Também o faço bem quando estão a enfrentar-se. | Open Subtitles | - و اساعدهم ايضا عندما يكونوا بحاله جيده |
Também o faço bem quando estão a enfrentar-se. | Open Subtitles | - و اساعدهم ايضا عندما يكونوا بحاله جيده |
Apercebi-me que os meus dons não são as minhas teorias, mas a minha habilidade de reconhecer grande potencial nos outros, e talvez dar-lhes um pequeno empurrão quando precisam dele. | Open Subtitles | انا اعتقد ان قدرتى تمكنى من معرفة قدراتهم سريعا وربما اساعدهم بالقليل عندما يحتاجوننى هل تؤمن بأنى منهم؟ |
Levanto-me, falo com as pessoas, elas contam-me os seus problemas e tento dar-lhes estratégias para as ajudar a tornar as suas vidas um pouco melhores. | Open Subtitles | انهض,اتكلم مع الناس. يخبروني بمشاكلهم و انا احاول ان اعطيهم الحل. من اجل ان اساعدهم بجعل حياتهم افضل قليلاً. |
Ofereceram-me 500 Libras se eu ajudasse a tirá-lo ao homem que o tinha. | Open Subtitles | عرضوا علىّ 500 دولار كى اساعدهم بسرقته. من الرجل الذى يحوزه |
Ameaçaram que a matavam se eu não os ajudasse na tentativa de assassinato. | Open Subtitles | لقد هددونى بقتلهم اذا لم اساعدهم فى محاوله اغتيالك |
Vou dar-lhes uma mãozinha. | Open Subtitles | ربما عليّ ان اساعدهم |
São reféns deles. Disseram que as matavam se eu não ajudasse a eliminar o Palmer. | Open Subtitles | لقد احتجزوهم كرهائن و اخبرونى انهم سيقتلونهم اذا لم اساعدهم فى قتل "بالمير" |