Já excluímos infecção por não haver níveis altos de leucócitos. | Open Subtitles | استبعدنا العدوى لعدم وجود حمى أو انخفاض بالكريات البيضاء |
Através dos álibis e relatos das testemunhas, excluímos 42. | Open Subtitles | من خلال أليبس وشهادات الشهود، لقد استبعدنا 42. |
O paciente não tem qualquer sintoma na pele, e nós já excluímos o cancro. | Open Subtitles | مريضنا ليست لديه أية أعراض جلدية و استبعدنا السرطان بالفعل |
Fizemos todos os testes e Eliminámos todas as opções. | Open Subtitles | لقد اجرينا كل الفحوصات و استبعدنا كل الخيارات |
Já Eliminámos o risco de morte imediata, amor perdido. | Open Subtitles | لقد استبعدنا خطر موتك العاجل وحبّك الضائع |
Então, descartamos tudo que faz sentido. | Open Subtitles | لنعيد ترتيب الأحداث استبعدنا كل شئ و هو أمر غير منطقي |
Então, já excluímos os pais, as prostitutas, e os vegetais. | Open Subtitles | لقد استبعدنا الأبوين و العاهرات و الحشيش |
excluímos um parceiro, mas não é conclusivo. | Open Subtitles | لقد استبعدنا وجود شريك لكن ليس بشكل قاطع |
Nós excluímos a doença de Lyme há umas horas. | Open Subtitles | لقد استبعدنا داء لايم منذ ساعات |
- excluímos toxinas e drogas. Mais ou menos. É romani. | Open Subtitles | لقد استبعدنا المخدرات والسموم - نوعاً ما، إنه روماني - |
O Dr. House sabe que, infelizmente, excluímos todas as opções. | Open Subtitles | يعرف دكتور (هاوس) أننا للأسف استبعدنا كل الاحتمالات الأخرى |
Também nunca os excluímos. | Open Subtitles | ولم يحدث أنْ استبعدنا أيّاً منهم أبداً. |
Não excluímos o cancro? | Open Subtitles | ظننتنا استبعدنا السرطان |
Então já excluímos um suicida, não? | Open Subtitles | اذن استبعدنا التي قفزت؟ |
Já excluímos DST e mesmo que estivéssemos errados, tanto arsénico no sistema dela teria destruído a sífilis. | Open Subtitles | لقد استبعدنا الأمراض المنتقلة بالجنس، وحتى لو كنّا مخطئين فهذه الكمية من "الأرسنيك" في جسمها لا بدّ أن تكون قد قضت على السفلس |
Na frente médica, Eliminámos o sexo e as viagens ao estrangeiro. | Open Subtitles | على الصعيد الطبيّ، استبعدنا الجنس والسفر للخارج |
- Sei que Eliminámos a infecção, mas se esquecermos por um pouco os laboratórios, há outra infecção que não testámos devido à idade dela. | Open Subtitles | -أعلم أننا استبعدنا العدوى لكن إن نسينا فحص المعمل لحظة هناك عدوى واحدة لم نجربها لأجل سنها |
- Zero e meio. - Eliminámos mais duas patologias. | Open Subtitles | ليس تماماً استبعدنا حالتين أخرتين |
Eliminámos todas as outras possibilidades. | Open Subtitles | استبعدنا كل الاحتمالات الأخرى |
Já Eliminámos todos os resultados, excepto o quatro. | Open Subtitles | استبعدنا كل الأرقام عدا أربعة |
Não, dada a força física exigida, descartamos isso. | Open Subtitles | لا، لقد استبعدنا ذلك تماماً بسبب تحليل القوة المطلوبة |
descartamos PHS por não estar causando infecção respiratória. | Open Subtitles | لقد استبعدنا فرفرية (هنوخ-شونلاين)، لأنّه لم تكن توجد عدوى تحريضيّة تنفسيّة |