Estava a pensar em fazer uma pausa depois de hoje. | Open Subtitles | اتعلمين, كنت افكر في اخذ استراحة قصيرة بعد اليوم |
Vamos fazer uma pausa de 2 minutos. Obrigado. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة لمدة دقيقتين شكرا لكم |
Não há regras contra fazer um intervalo. | Open Subtitles | حسنا، هناك وتضمينه في أي حكم ضد أخذ استراحة قصيرة. |
E agora, como a chaleira começa a apitar, vou fazer uma pequena pausa. | Open Subtitles | والآن بينما بدأت غلاية الشاي بالتصفير ، سآخذ استراحة قصيرة |
O meu trabalho começava ás 10 e terminava ás duas, com um pequeno intervalo para almoço ás 12.30. | Open Subtitles | مع استراحة قصيرة فى الثانية عشرة والنصف. |
Eu gostaria de pedir Um breve recesso para dar uma palavra com a minha cliente. | Open Subtitles | أود أن اطلب استراحة قصيرة لأتكلم مع موكلتي. |
Sra. Dra. Juíza, podemos fazer um curto intervalo? | Open Subtitles | حضرة القاضي ان كان بإمكاننا أخذ استراحة قصيرة |
- Meninos, vamos fazer uma pausa. | Open Subtitles | حسناً، دعونا نأخذ استراحة قصيرة يا أطفال بطة، بطة، سمكة أنقيلس |
Fiz uma pausa para carregar baterias. | Open Subtitles | لقد أخذتُ استراحة قصيرة كي أستعيد قوّتي و نشاطي |
Podes fazer uma pausa nesse teu trabalho importante e ajudar-nos a encontrar a cauda do Igor? | Open Subtitles | ربما يجب ان تأخذ استراحة قصيرة من عملك المهم وتساعدنا في العثور على ذيل ايور؟ |
Podemos fazer um intervalo, excelência? | Open Subtitles | اذا يمكنني ان أطلب استراحة قصيرة, سيدتي القاضية |
Intervalo. Façam um intervalo. Bebam um pouco de água. | Open Subtitles | الجميع ، استراحة قصيرة ، اشربوا الماء |
Vamos fazer um intervalo. | Open Subtitles | لنأخذ استراحة قصيرة, حسناً |
Vamos fazer uma pequena pausa logo a seguir o tribunal vai anunciar o veredicto. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة وبعد ذلك فإن المحكمة ستعلن الحكم |
Segure a onda, gente. Farei uma pequena pausa. | Open Subtitles | احتفظوا بتلك الفكرة يا رفاق سآخذ استراحة قصيرة |
Vamos todos fazer uma pequena pausa. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة قصيرة هل أنتِ جائعة؟ |
Certo, cuidem dos vossas questões neste pequeno intervalo. | Open Subtitles | حسناً، استراحة قصيرة لقضاء ما تريدون. حسناً؟ |
Creio que um pequeno intervalo será uma boa ideia. | Open Subtitles | أعتقد أن استراحة قصيرة ستكون فكرة جيدة |
Um breve recesso, Meritíssima? | Open Subtitles | استراحة قصيرة حضرة القاضي؟ |
Se pudéssemos fazer um curto intervalo para eu poder... | Open Subtitles | أنستطيع أخذ استراحة قصيرة ... إذاً أستطيع |