Vou fazer um intervalo de 15 minutos. | Open Subtitles | أتعلمون سآخذ لنفسي استراحة لمدة 15 دقيقة |
Vamos fazer um intervalo de 15 minutos e já voltamos. | Open Subtitles | نحن ستكون لدينا استراحة لمدة 15 دقيقة ويكون الحق في العودة قريبا. |
Vou dar um intervalo de 90 minutos, e nem um segundo a mais. | Open Subtitles | سوف أمنح استراحة لمدة 90 دقيقة ولكن ليس أكثر |
Há 10 anos, ninguém se preocupava em deixar as pessoas terem uma pausa de 15 minutos para fumar. Então porque se preocupam que vão ao Facebook ou ao Twitter, de vez em quando, ou ao Youtube? | TED | لا أحد يهتم ذهب الناس لأخذ استراحة لمدة 15 دقيقة للتدخين من 10 سنوات مضت فعلام يهتم الجميع عن شخص ذهب الى الفيسبوك هنا وهناك , أو التويتر هنا وهناك , أو يوتيوب هنا وهناك؟ |
Vamos fazer uma pausa de cinco minutos. | Open Subtitles | دعونا نأخذ استراحة لمدة 5 دقائق |
Podemos fazer uma pausa? | Open Subtitles | المعذرة، أيمكننا أن نأخذ استراحة لمدة 5 دقائق؟ |
- Vou fazer uma pausa, Steve. E que tal fazeres uma pausa? | Open Subtitles | فولودارسكي،سآخذ استراحة لمدة 5 دقائق |
Eles diziam aos vizinhos e amigos: "O nosso filho está a fazer um intervalo de uma década." | TED | إعتادا إخبار جيرانهم و أصدقائهم، "ابننا، في استراحة لمدة عقد." |
Pessoal, um intervalo de dez minutos. | Open Subtitles | يا أصحاب؟ استراحة لمدة 10 دقائق |
Vamos fazer um intervalo de dez minutos. | Open Subtitles | حسنا,سناخذ استراحة لمدة تسع دقائق. |
Vamos fazer um intervalo de quinze minutos. | Open Subtitles | لنأخذ استراحة لمدة 15 دقيقة |
Vamos fazer um intervalo de 15 minutos. | Open Subtitles | سنأخذ استراحة لمدة 15 دقيقة |
Vou fazer uma pausa de cinco minutos. | Open Subtitles | سآخذ استراحة لمدة خمس دقائق |
pausa de cinco minutos. Quem és tu, um operário da construção civil? | Open Subtitles | استراحة لمدة خمس دقائق؟ |
Vamos fazer uma pausa de cinco minutos. | Open Subtitles | - دعونا نلقي استراحة لمدة خمس دقائق. |