Não consegui parar de pensar nisso durante as férias. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بنا خلال العطله |
Quando vi no jornal que ela tinha desaparecido, não consegui parar de pensar nela. | Open Subtitles | عندما قرأتُ أنها مختفية في الصحف لم استطع التوقف عن التفكير في الأمر |
Eu não consegui parar de pensar sobre o que tu disseste. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير فيما قلتيه |
Não conseguia parar de pensar no que me disse sobre compromisso. | Open Subtitles | لمْ استطع التوقف عن التفكير فيما قلته حول الحلّ الوسط. |
Podia ver o que estava a fazer, mas não conseguia parar. | Open Subtitles | كنتأستطيعرؤيةماأفعله, لكنني لم استطع التوقف |
Não pude parar... pulou na minha frente. | Open Subtitles | لم استطع التوقف قفز مباشرة امامي |
Não pude parar de pensar, desde que me ligou, sobre a Zoe. | Open Subtitles | "لم استطع التوقف عن التفكير، منذاتصلتبي " بشأن (زوي) |
Não sei o que aconteceu. Não consegui parar. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي حصل لم استطع التوقف |
Não consegui parar. | Open Subtitles | لمْ استطع التوقف. |
Não consegui parar. | Open Subtitles | لم استطع التوقف... |
Levei uma tareia, mas não conseguia parar de pensar no Jacob, na pessoa. | Open Subtitles | لقد اٌبرِحت ضربا لكن لم استطع التوقف عن التفكير في جاكوب الشخص |
Não conseguia parar de pensar nisso. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بالأمر |
Não conseguia parar. | Open Subtitles | لم استطع التوقف |
Não conseguia parar. | Open Subtitles | لم استطع التوقف |