Então, não te importas que te diga que ele me contou um segredo, mas que não te posso dizer o que é? | Open Subtitles | إذن ، هل لديك مانع إن أخبرتك أنه قال لي ذلك الأمر ولكني لا استطيع أن أخبرك ماهو؟ |
Tudo o que te posso dizer é que ele está a caminho. | Open Subtitles | كل ما استطيع أن أخبرك به أنه فى الطريق |
Não te posso dizer o que fazer. | Open Subtitles | لا استطيع أن أخبرك مالذي يجب أن تفعله |
Bem, Pai, posso dizer-te da minha experiência que é apenas quando os teus piores medos se tornam realidade... que descobres o quão forte és realmente. | Open Subtitles | حسناً أبي استطيع أن أخبرك من خلال التجربة فقط عندما تتحول مخاوفك إلى حقيقة ستتمكن من معرفة مدى قوتك |
posso dizer-te aquilo que não obtiveste | Open Subtitles | *لا استطيع أن أخبرك ما*N*ما الذي أنت عليه* |
E, senhor, posso-lhe dizer agora mesmo, estamos na zona de perigo. | Open Subtitles | و، يا سيدي، استطيع أن أخبرك الأن, أننا في المنطقة الحمراء |
Eu-eu não te posso dizer. É secreto. | Open Subtitles | لا استطيع أن أخبرك أنه أمر سري |
Não te posso dizer isso agora. | Open Subtitles | لا استطيع أن أخبرك ذلك الآن؟ |
Eu sei o que estás a fazer, como sabes que sou um grande fã teu, estás a usar os teus atributos femininos para que eu te diga coisas que não posso dizer, mas não posso dizer-te. | Open Subtitles | حسنا, انا أعرف ماذا تفعلين لأنك تعرفين أنني معجب ببرنامجك تحاولين استغلالي لكي أقول لك اشياء لا أستطيع أن أقولها لكنني لا استطيع أن أخبرك بها |
Mas, posso dizer-te onde é que a "Cyper" cresce. | Open Subtitles | لكن استطيع أن أخبرك أن ينمو السايبر |
- Eu posso-lhe dizer quem é o Zodiac. | Open Subtitles | استطيع أن أخبرك من يكون الزودياك |
posso-lhe dizer. | Open Subtitles | استطيع أن أخبرك. |