ويكيبيديا

    "استكمال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • continuar
        
    • terminar a
        
    Ele vai continuar como meu jardineiro? Se não se importa. Open Subtitles هل هو عـــازم على استكمال العمل كبستانيــي الخاص ؟
    Muito bem, mas não posso continuar seu projeto, tenho de sair em viagem de trabalho... Open Subtitles ، بخير. لكنى لا أستطيع استكمال مشروعك . لأننى يجب أن أسافر
    O Comandante mandou-me continuar a transmissão, no caso de mudarem de ideias. Open Subtitles رائع. القائد طلب استكمال التحويل فى حالة تغيير رأيكم
    Podemos continuar este diagnóstico dentro de cinco minutos. Open Subtitles يمكننا استكمال التشخيص التفريقي بعد خمس دقائق
    Disse que estava a demorar muito tempo a terminar a lista de tarefas dela e que devia deixar o resto contigo. Open Subtitles وقالت أنني استغرقت زمناً طويلاً في استكمال قائمة مهامها وأنه ينبغي علي أن اترك ماتبقى لكِ
    -Não podem continuar o programa com este tipo de exposição. Open Subtitles لا يمكنهم استكمال البرنامج وهم مكشوفون هكذا
    Eu não posso ajudar-te. Eu não posso continuar a brincar às Nações Unidas. Open Subtitles لم أعد أستطيع استكمال لعبة إتحاد الأوطان.
    Ligue-me, quando quiser continuar o tratamento. Terei prazer em recebê-lo. Open Subtitles اتصل بي عندما تريد استكمال علاجك و سأكون سعيدة برؤيتك
    Queria que soubesses que eu gostava de continuar a trabalhar contigo e a tua empresa. Open Subtitles أردت أن تعرف ما أريد وهو استكمال العمل معك ومع شركتك
    A investigação de uma vida conduziu a histórias de assassinatos, e agora vai ser demasiado difícil continuar. Open Subtitles وبحثها الطويل قد قادها إلى قصص حول القتل وقد صار من الصعب عليها الآن استكمال البحث
    Talvez eu possa continuar esse sentimento, ficar com algo dele, para variar, fazê-lo meu. Open Subtitles ربما يمكنني استكمال هذا وآخذ شيئًا منه كتغيير وأجعله ملكي
    Está bem, desculpe sair assim, temos de continuar esta conversa. Open Subtitles أسفه لمقاطعه ذلك هكذا يمكننا استكمال المناقشه
    Vamos continuar a modelar as tuas ondas cerebrais e tirar algumas leituras de hormonas. Open Subtitles نريد استكمال تتبع موجات دماغك وأخذ بعض قراءات الهرمونات
    Já foram, vamos continuar à procura os murais do bunker do condutor. Open Subtitles هيا لنذهب اذا اردتم استكمال المسيره
    Vamos ter de continuar esta conversa mais tarde. Open Subtitles سنضطر إلى استكمال هذه المحادثة لاحقًا
    Pode continuar o baile. Open Subtitles يمكنكم استكمال الرقص
    - Acho que devo continuar. Open Subtitles أعتقد انه علي استكمال مروري ....
    Mas Reynaud e de Gaulle, que é Subsecretário de Estado de Defesa e Guerra, querem continuar a lutar. Open Subtitles لكن (رينو) (وديغول يريدون استكمال القتال
    Lamento, Sra. Iwanaga. Podemos continuar mais tarde. Open Subtitles (متأسفة يا آنسة (إيواناغا يمكننا استكمال هذا بوقت لاحق
    Nem quis continuar o nosso jogo de xadrez. Open Subtitles ولم يرد استكمال لعبته
    Os oficiais do CDC levaram amostras com eles e então deram-me sinal verde para terminar a autopsia, mas já que o causador da doença só se espalha por contacto com fluidos corporais é prudente manter alguma distância. Open Subtitles اختصاصيون مركز السيطره على الأمراض قاموا بأخذ عينات معهم ثم أعطونى الموافقه على استكمال التشريح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد