Ok, deita-te no chão. deita-te no chão. | Open Subtitles | حسناُ ، استلقى على الأرض استلقى على الأرض |
Jeitosa, deita-te e faz de paciente para a Polícia ver. | Open Subtitles | حسنا ايتها الجميلة استلقى هنا وتظاهرى انك مريضة امام الشرطة - كلا |
deita-te. deita-te nos meus braços. | Open Subtitles | تعالى استلقى بين زراعى |
Ele ficou deitado na cama do hospital, a olhar para as placas de poliestireno do tecto durante imenso tempo. | TED | فقط استلقى في سرير المستشفى ، و نوعاً ما ، حدَّق في بلاط البوليسترين بالسقف لفترة طويلة جداً. |
Ontem, foram duas horas. Limitou-se a estar deitado. | Open Subtitles | ضاجعته لمدة ساعتين أمس و لقد استلقى هناك و أخذه |
Tenho de me deitar. Chega-te para lá. | Open Subtitles | هيا أنا أريد أن استلقى هيا تحرك |
Vamos, deita-te... | Open Subtitles | تعالى، استلقى هنا |
deita-te, querida. Vá lá. É um jogo. | Open Subtitles | استلقى يا عزيزتى |
deita-te para mim, querida. | Open Subtitles | استلقى ياعزيزتى |
Isso. deita-te. | Open Subtitles | جيد، استلقى |
deita-te. | Open Subtitles | فقط استلقى. |
Aqui. deita-te. | Open Subtitles | استلقى هنا |
deita-te. | Open Subtitles | استلقى الان |
deita-te. | Open Subtitles | استلقى |
deita-te de novo! | Open Subtitles | استلقى ثانية |
deita-te. | Open Subtitles | استلقى |
deita-te. | Open Subtitles | استلقى |
Ele acordou no meio da noite, a pensar na eternidade, deitado e coberto de suor, e, desde então, não conseguiu voltar a dormir. | Open Subtitles | استيقظ مرة في منتصف الليل,تصور الابدية,ثم استلقى مع عرقه البارد ولم يستطيع الرجوع الى النوم منذ حينها |
percebeu que tinha que ir à casa-de-banho, por isso desceu, urinou, e depois caminhou até ao local exacto onde estava deitado antes e então morreu. | Open Subtitles | فلقد قطع حلقه الخاص استلقى ليموت ادرك ان عليه الذهاب إلى الحمام لذا سار إلى الأسفل تبول |
Um hobbit esteve aqui deitado. | Open Subtitles | استلقى( هوبيت)هنا... |
Eu só irei para me deitar, e olhá-la. | Open Subtitles | سوف استلقى فقط واشاهدك تفعلين ذلك |