ويكيبيديا

    "استمع لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ouve-me
        
    • Escuta-me
        
    • Ouve
        
    • Ouça-me
        
    • Escuta
        
    • Escute
        
    • Escute-me
        
    • Ouça
        
    • Ouçam-me
        
    • Oiça-me
        
    • Presta atenção
        
    Mas Ouve-me quando te digo, meu filho... que nunca, nunca viverás para ver o teu reinado se me decepcionares. Open Subtitles ـ لكن استمع لي عندما أخبرك يا بني ـ أنك لن لن تعيش لتراه إذا أخفقت الآن
    - Ouve-me. - Tudo bem, sei por que o fizeste. Open Subtitles يا، استمع لي حسنا , أعرف لماذا فعلتي ذلك
    Escuta-me. A casa agora é minha. Pago a renda. Open Subtitles لا ، انت استمع لي هذا منزلي الان انا ادفع الإجار
    Brewster, Ouve, os vampiros não existem. Open Subtitles استمع لي بروستر,لا يوجد شئ اسمه مصاصي الدماء
    Ouça-me lá um minuto. Open Subtitles الآن ، استمع لي ، جدى استمع لي لدقيقة واحدة فقط
    Escuta, o meu papá nunca me disse que me amava. Open Subtitles استمع لي , أبي لم يخبرني أبداً بأنه يحبني
    Sim, bom, que parvo sou, não acabo de me acreditar isso 01:07:19,539 -- 01:07:21,929 me Escute, vou expor te Open Subtitles نعم، حسنا، لي سخيفة. وليس لدي سوى القليل من صعوبة في تصديق ذلك. لذلك كنت استمع لي.
    E qualquer brincadeira que tive com ela... Escute-me, ela devolveu. Open Subtitles ومهما كان متعتي معها استمع لي كانت تقوم بردها
    Agora, Ouve-me. Vou-te falar sobre a lei. Open Subtitles الآن، استمع لي سأتكلم معك أنت حول قانون العين
    Ouve-me bem. Dá-me o chip. Não queres que faça uso disto, não? Open Subtitles فقط استمع لي أعطني تلك الشريحه أنت لا تريدني أن أستخدم هذا، أليس كذلك؟
    Ouve-me. Aquela coisa lá embaixo vai matar-nos a todos! Open Subtitles استمع لي ، هذا الشئ بالأسفل سيقومبقتلناجميعاً.
    Ouve-me, só temos 2 minutos por isso é importante que oiças, está bem? Quem és? Open Subtitles استمع لي ، لدينا دقيقتان فقط، لذا من المهم أن تستمع لي,
    Ouve-me, Ouve o meu pedido de ajuda. Open Subtitles استمع لي ، استمع إلى صوت صراخى لطلب المساعدة
    Mas Escuta-me. Até lá, o 4 é o novo 8. Percebeste-me? Open Subtitles استمع لي , لحين ذلك أربعة هي ثمانية الجديدة , هل تفهمي ذلك؟
    Escuta-me. Há pessoas boas aqui. Pessoas inocentes. Open Subtitles استمع لي يوجد أناسٌ طيبون هنا، أناسٌ أبرياء
    Ouve com atenção, os satélites não se movem como as estrelas. Open Subtitles كال استمع لي جيدا القمر الصناعي لا يتحرك كماتتحركالنجوم.
    Ouve, temos de provar que não foram os russos antes de ele achar que foram. Open Subtitles استمع لي نحن يجب أن نثبت بأنّهم لم يكونوا الروس قبل أن يقتنع هو بأنهم الروس
    Ok. Ouça-me bem, seu pervertido, maníaco pornográfico. Open Subtitles حسنا ، استمع لي ، انت غير متزن تقضي وقتك بالفسق والنزوات
    - Ouça-me, Dr... - Será muito doloroso. Open Subtitles ـ استمع لي ايها الطبيب ـ سيكون الما لا يطاق
    Surgiu outra coisa. Escuta. Temos uma violação da segurança no nosso pessoal. Open Subtitles هناك فقط شىء اهم ، استمع لي هناك اختراق آمنى فى احد موظفينا
    Brad, Escute, é por isso que se chama "acidente". Open Subtitles "براد" استمع لي لهذا السبب يطلق عليها حادثة
    Mas Escute-me, confesse-se hoje. Open Subtitles ولكن استمع لي: اعترف
    Certo, Frank. Aqui é a sua consciência Ouça com atenção. Open Subtitles حسناً فرانك هذا ضميرك يتكلم استمع لي وبحرص
    Ouçam-me só, a falar sem parar sobre mim. Open Subtitles عليك فحسب أن تولد هكذا استمع لي و أنا أتحدث عن نفسي و نفسي فحسب
    Oiça-me com atenção, banheira de banha. Open Subtitles الآن استمع لي جيدا , ايها الكيس المليان من الدهون.
    Presta atenção, temos de sair daqui. Open Subtitles حسنا.استمع لي الآن. نحن يجب أن نخرج من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد