ويكيبيديا

    "اسكت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Cala-te
        
    • Cale-se
        
    • Silêncio
        
    • Calado
        
    • Caluda
        
    • Cala
        
    • Calem-se
        
    • calar
        
    • quieto
        
    • Cale a boca
        
    Ouve. Nao voltamos sem ti, por isso Cala-te e despacha-te. Open Subtitles اسمعني نحن لن نذهب بدونك، لذا اسكت و تحرّك.
    - Cala-te, Douglas! Anda cá, verme! O que é que estás a esconder? Open Subtitles اسكت يا دوغلاس هيا ايها النحيف، ماذا تخبئ ؟
    - Cala-te! Cala-te, seu idiota! - Não é altura para entrar em pânico. Open Subtitles اسكت أيها الغبى هذا ليس وقت الذعر يا شرطى
    - Eu te dei USD 1,00 a mais. Cale-se! Agora, serão 4 dólares! Open Subtitles اسكت ، لو سمحت ، اربعة ، سوف اجعلها اربعة
    Não, Cala-te tu. Tu é que estás a falar. Open Subtitles لا ، انت اسكت ، انت الذي تتكلم
    Cala-te! Ela estava a trocar os cromos todos só por um. Open Subtitles اسكت ، أجل كانت تتنازل عن كافة بطافاتها لقاء بطاقة واحدة
    Talvez, aí terei alguma coisa que agradecer. Cala-te. Open Subtitles نعم ربما وحينها سأجد ما اشكر من اجله حسنا اسكت
    Aceitas que ele te esteja a galar as namoradas? Cala-te. Open Subtitles يو ، هل انت موافق لما يقوله ، القوادة لصديقاتك الجدد؟ اسكت
    - Devias ter dado um barco ao miúdo. - Cala-te, pai. Open Subtitles كان يجب أن تجلب للولد قارباً- اسكت يا أبي -
    Cala-te, Brady! Open Subtitles هل نفعل؟ أوه ، اسكت ، برادي. أنت معتوه.
    Cala-te! Isto já dura há duas horas e meia. Open Subtitles اسكت هذا يحدث بيننا من ساعتين ونصف
    Cala-te, viémos aqui para ver o combate, não foi para ouvir discursos! Open Subtitles اسكت! لقد جئنا هنا ل منافسة حادة، وليس الخطب!
    - Cala-te! Open Subtitles يوجد رائحه تشبه رائحة تبول القطه اسكت
    - Cala-te. - E se nos calássemos todos? Open Subtitles اسكت لماذا لانسكت كلنا قليلا ؟
    Cale-se. Só há uma coisa que vocês querem mesmo perguntar. Open Subtitles اسكت , هناك فقط سؤال واحد ان كان يريد احد منكم ان يساله
    Agora sou obrigado a perguntar se alguém tem algo contra estes dois se casarem, diga agora ou Cale-se para sempre. Open Subtitles الآن، أنا مجبر أن أسأل إذا كان لدا أحدكم أي اعتراض على كون هذين الشخصين زوجًا وزوجة تكلم الآن، أو اسكت للأبد
    - Eu fui um verdadeiro desmiolado. - Oh, Silêncio, querido. Open Subtitles لقد كنت غبياً ومغفلاً اسكت يا صغيري
    Maldição. Ou ficas de bico Calado ou eu próprio te mato. Open Subtitles اللعنة, اسكت لسانك عن هذا الموضوع او ساقتلك بنفسي
    Caluda. Eu pago-te, trabalhas para mim. Open Subtitles اسكت,انا ادفع لك و انت تعمل لدي
    - Cala a boca. O que é que queres dizer? Open Subtitles اسكت ، هل تعني انك لا تؤمن بذلك
    Calem-se... A Mãe vai ouvir tudo. Open Subtitles اسكت يا صاح أمى ستسمع كل شىء.
    Isso custou-me a minha mulher, a minha mão e o respeito do meu filho, por isso não me vou calar mais. Open Subtitles وكلفني سكوتي حياة زوجتي ويدي واحترام ابني. لذا لن اسكت بعد ذلك ابدا.
    Se pensa que eu vou ficar quieto e ignorar isto... Open Subtitles الان, هل تعتقد أني سوف اسكت وأترك هذا؟
    - Cale a boca, Kevin. Open Subtitles ـ اسكت الآن يا كيفين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد