Eu Sei que o Bart Scully te tratava como O Profeta. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنّ بارت سكولي تعامل معك كبعث المسيح الثاني. |
Olha, Sei que sou novato e tal, mas acho que tenho o direito de saber por que estou à procura. | Open Subtitles | اسمع أعلم بأنني موظفة جديدة، لكن أعتقد بأنه لديَّ الحق بمعرفة ما أبحث عنه |
Olha, eu Sei o que você está pensando, mas você não estava lá, okay? | Open Subtitles | اسمع, أعلم ماتظنون ولكنكم لم تكونوا هناك حسنا؟ |
Olha, Eu Sei que isso pode parecer igual, mas é meu. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن هذا يبدو مشابها, ولكن هذا لي |
Sei que o Brian Darling lhe pagou 100 mil dólares por alguma coisa. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أن براين دارلينق دفع لك 100 الف دولار من أجل شي ما,سيد اكسلي |
Ouve, Sei que há uma diferença nas vossas idades, mas acho mesmo que vocês os dois se irão dar bem. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن هناك إختلاف في أعماركم ولكن أنا حقاً أعتقد أنكما ستنسجمان معاً |
Eu Sei que você não é religioso, mas a questão aqui não é fé, | Open Subtitles | حسناً , اسمع حسناً , اسمع أعلم بأنكَ غير مصدّق بشأن هذه الأمور لكن هذا الأمر يصبح أقل تعلقاً بشأن الاعتقاد |
Eu Sei que você me odeia por sugerir. | Open Subtitles | اسمع , أعلم بأنكَ تكرهني بسبب اقتراح هذا |
Sei que não podes fazer sexo comigo. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنه لا يمكنك إقامة علاقة معي، |
Certo, olha, Sei que tu pensas... Não quero saber, Sasha. | Open Subtitles | حسنا اسمع أعلم أنك تظن لا, لا أريد أن اسمع, ساشا |
Sei que o Javier escreveu a música, mas eu cantei. | Open Subtitles | اسمع, أعلم خافير كتب الأغنية ولكنني غنيتها |
Sei que não sou a tua primeira opção para falar sobre miúdas. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أنني لست خيارك الأول لتتكلم معه بخصوص الفتيات وهذه الأشياء |
Eu Sei que não entendo por que tu fazes o que fazes. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنني لا أفهم لماذا تفعل ما تفعله |
Ouve, eu Sei que és novo nesta coisa de ser pai, por isso vou dizer-te como funciona. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنك جديد في مسألة الأبوة لذا سأخبرك كيف تجري الأمور |
Ouve, Sei que pareço muito calma e controlada, mas sou uma bomba relógio sob pressão. | Open Subtitles | اسمع أعلم أنني أبدو مناسبة للطفلة ولكنني شيء آخر اذا كنت تحت الظغط |
Sei que acabamos de nos conhecer, e que é um favor enorme, mas estou desesperada. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أننا تقابلنا للتّو هذا طلب عظيم لكني يائسة |
Sei que o nosso relacionamento sempre foi muito complicado, mas não Sei, pensei que talvez pudéssemos começar de novo e ver no que dá. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أن علاقتنا كانت دائما معقدة للغاية، ولكنني لا أعرف. |
Olha, Sei que te disse que não tens de dizer nada, mas... | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنني قلت لك أنك لست مضطرًا لقول شيء... لكن... |
Eu Sei que não é o Taj Mahal mas acredita, já vivi em sítios piores. | Open Subtitles | اسمع, أعلم أنها ليست تاج محل, ولكن, ثق بي لقد عشتُ في أماكن أسوأ. |
Olha, Sei que tenho exagerado com isto da viagem. | Open Subtitles | اسمع , أعلم أنني أردد على مسامعك كثيرا تلك الرحلة |