Tenho ouvido rumores sobre uma estrela cadente. Todos falam disso. | Open Subtitles | لقد سمعت اشاعات عن نجمة هاوية الكل يتحدث بشأنها |
Sempre houve rumores de um sexto livro que desaparecera. | Open Subtitles | يوجد اشاعات بوجود اصدار سادس للكتاب ولكنه اختفى |
Só se ouvem rumores de que vão fechar Forte Baxter. | Open Subtitles | انهم يسمعون اشاعات بان فورت باكستر سيتم اغلاقها |
E já não tenho de me preocupar com boatos. | Open Subtitles | وأعتقد أننى ليس على القلق بشأن أى اشاعات |
Vai haver boatos sobre isto. | Open Subtitles | سوف تكون هناك اشاعات عن هذا الموقف ولا سبيل لإيقافها |
Senhor, corre o rumor de que poderá estar a ponderar concorrer ao Senado. | Open Subtitles | ياسيد هناك اشاعات بأنك ستترشح لمجلس الشيوخ |
Temos ouvido rumores sobre o projecto espacial "Icarus". | Open Subtitles | سمعنا اشاعات عن البرنامج الفضائى ايكاروس |
Durante meses estivemos a ouvir rumores sobre um novo aparelho que o Hassan encomendou. | Open Subtitles | لشهور سمعنا اشاعات حول جهاز حسن التى قام بتقليده. |
Há rumores a circular que a sua vida pessoal e doméstica estão uma confusão, e isso faz-me sentir muito confusa. | Open Subtitles | هناك اشاعات حولك انك حياتك ومنزلك فى فوضى وهذا يقلقني |
Haverá sempre rumores e para a maior parte não passarão disso mesmo. | Open Subtitles | توجد دائما اشاعات, لمعظم الاشخاص فان هذا ماسيكونه للابد |
Eu ouvi rumores... que eles encontraram uma maneira de transportar pessoas no tempo. | Open Subtitles | لكني سمعت اشاعات لقد اكتشفوا بث يصعد وينزل من هنا |
Já ouvi até rumores que há até um preço no mercado. | Open Subtitles | لقد سمعت عن ذلك اشاعات بامكاننا عرضها في السوق |
Ninguém conhece a sua cara ou o seu nome, mas existem rumores de um misterioso herdeiro. | Open Subtitles | لا أحد يعرف اسمه أو وجهه ولكن كانت هناك اشاعات عن وريث غامض |
Houve atrocidades horrendas, rumores de armas biológicas. | Open Subtitles | لقد كانت اعمالهم شنيعة للغايه اشاعات حول اسلحة بيولوجيه |
Surgiram rumores de que o Governo Americano alargou o alcance da Lei Patriota. | Open Subtitles | هناك اشاعات تقول أن الحكومة الأميركية قد أدت إلى توسيع قانون الوطنية مؤخراً |
A polícia não confirmou isto, mas ouvimos boatos acerca de uma rapariga. | Open Subtitles | الشرطة لم تؤكّد هذا ولكننا سمعنا اشاعات عن فتاة |
São só boatos, só boatos ou a merquesa é a Cleopatra? | Open Subtitles | انها اشاعات فقط, المركيزة ليست كليوباترا |
Não, são só boatos. O Sr. é homossexual? | Open Subtitles | كلا ، لا انها مجرد اشاعات ، هل انت شاذ جنسياً ؟ |
E depois ainda há os boatos sobre a gravidez, que até parece que saíram disparados de um preservativo furado. | Open Subtitles | وبعد ذلك حصلت على اشاعات حمل طائرة من هنا وهناك مثل محتويات واقي جنسي مكسور لعين |
Havia rumores de que havia um rumor, mas isso era treta. | Open Subtitles | هناك اشاعاتٌ عن وجود اشاعات. و لكنها مجرد تفاهات |
É tudo boato. E você está a ser infantil! | Open Subtitles | انها اشاعات ، وانت تتكلم بسخافة. |