Aguenta, querida, está bem? | Open Subtitles | اصبري يا حبيبتي ربما .. |
Aguenta meu amor, sim? | Open Subtitles | اصبري يا حبيبتي |
Tem paciência. | Open Subtitles | حسنا ، اصبري هناك بضع سنوات |
Pronto, vá. Tem paciência, Judith. | Open Subtitles | هوّني عليك، لا بأس اصبري عليّ قليلًا يا (جوديث) |
Espera aí, ainda não tinha acabado. | Open Subtitles | اصبري .. لم أنتهي بعد |
Seja paciente com ele, está bem? | Open Subtitles | اصبري عليه، اتفقنا؟ |
Aguenta, entra no carro. Vais estar bem. | Open Subtitles | اصبري قليلاً، ستكونين بخير |
Apenas Aguenta aí, está bem? | Open Subtitles | اصبري فقط، اتفقنا ؟ |
Aguenta firme, querida. | Open Subtitles | اصبري ، عزيزتي |
Aguenta, Gabby. | Open Subtitles | (تماسكي و اصبري يا (غابي |
Aguenta aí! | Open Subtitles | اصبري قليلا! |
- Um pouco de paciência, cara senhora. | Open Subtitles | -رجاء، اصبري قليلا يا سيدتي العزيزة |
Ela vai precisar de ter paciência. | Open Subtitles | - اصبري قليلا ياصغيرتي |
paciência, por favor. | Open Subtitles | اصبري. |
paciência, maninha | Open Subtitles | اصبري يا اختاه |
paciência, maninhas | Open Subtitles | اصبري يا اختاه |
Espera aí, Sardenta. | Open Subtitles | اصبري ثانية ، يا ذات النمش |
Espera aí... | Open Subtitles | حسناً، اصبري، اصبري، اصبري |
Espera aí, amor. | Open Subtitles | اصبري يا قلبي. |
Seja paciente. | Open Subtitles | اصبري |