ويكيبيديا

    "اضعاف" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vezes o
        
    • vezes a
        
    • o triplo
        
    • vezes mais do
        
    • vezes mais que
        
    • triplicar
        
    • triplo do
        
    Toda essa maconha vale três, quatro vezes o que ele lhe deve. Open Subtitles كل هذا الحشيش يساوي ثلاث او اربع اضعاف ما يدان لك
    Portanto, o preço da madeira no mercado de Pequim devia ter sido três vezes o que foi se reflectisse a verdadeira dor e custos para a sociedade na China. TED لذلك في الواقع, قيمة الخشب في سوق بكين يجب ان تكون ثلاثة اضعاف قيمتها لتعكس الالم والتكاليف الحقيقية للمجتمع في الصين
    Mas Napoleão acreditava ter uma força sobre-humana, pelo que toma seis vezes a dose de veneno necessária para o matar. Open Subtitles لكن نابليون مؤمن أن لذاته قوّة فوق طاقة البشر وعليه، سيأخذ ستّ اضعاف كمية السمّ اللازمة لقتل انسان
    Então eu ofereci o dobro, o triplo do seu valor. Open Subtitles فضاعفت عليه العرض اضعاف مضاعفه بقدر ما يستحق الامر
    Os Blue estão a vender cinco vezes mais do que eu, mas espero uma recuperação de última hora. Open Subtitles مبيعات بلو تزداد بخمسة اضعاف عن مبيعاتي آمل ان ينقلب الأمر في النهاية
    A grande notícia de hoje em Wall Street é o aumento incrível das acções da Syzor, que após o fecho do mercado de compra vale três vezes mais que o da abertura. Open Subtitles أهم خبر في وول ستريت اليوم هو الارتفاع الخيالي لاسهم سايزور والتي عند الإغلاق وصلت ثلاثة اضعاف الافتتاح
    O pagamento a triplicar cheirava a muito dinheiro, Bud. Mas não é. Open Subtitles اعتقدت ان ثلاثة اضعاف مانحصل علية لكثير من الأموال , ولكنها ليست
    Coloquei-lhes uma marca, e vendia-os por cinco vezes o custo normal. TED وقد وضعت عليها علامة تجارية ايضا.. وقد بعتها بخمس اضعاف سعرها الاساسي
    Cobram três vezes o valor real dos objectos. Open Subtitles فهم يطلبون ثلاثة اضعاف قيمة البضاعة الحقيقيه
    Esquece. Cinco anos de processo vão valer oito vezes o preço do quadro. Open Subtitles انسى الامر,خمس سنين من المرافعات سوف تكلفك ثمانية اضعاف سعر اللوحة
    Os níveis de benzina e tolueno são 5 a 10 vezes o normal. Open Subtitles تشاهد هذه المستويات العالية من البنزين والتولوين؟ تفوق معدلاتها ب5 او 10 اضعاف
    Então, eles arranjam algum capital inicial, implementam-na e põem-na a funcionar, e depois vendem-na por cinco ou seis vezes o total do empréstimo inicial. Open Subtitles لهذا قد خرج هؤلاء الرجال وحصلوا على رأسمال جديد ، ليصنعوها وسنبيعه بمقدار خمس او ستة اضعاف مقدار القرض
    Bem, sabem o que dizem duas vezes as criancas dez vezes o trabalho. Open Subtitles عندما يتضاعف عدد الاولاد تزداد الاعمال عشرة اضعاف
    A nave deve deslocar-se muito mais rápido que dez vezes a velocidade da luz. Open Subtitles اعتقد هذه السفينة تسافر أسرع من عشرة اضعاف سرعة الضوء
    Datam quase três vezes a idade das primeiras pirâmides Egípcias. Open Subtitles لأنها تعود في التاريخ ثلاثة اضعاف عمر الأهرامات المصرية الأولى.
    Se a sua coragem é tão fácil como o seu dinheiro herdado, porque não apostar 16 vezes a dívida? Open Subtitles هذا اذا كانت شهامتك اسهل من حبك للنقود لماذا لا نجعلها ستة عشر اضعاف الدين ؟
    Ou, melhor ainda, pedimos o triplo como resgate, por ela e pelo globo, aos ingleses. Open Subtitles او انا وانت نطالب بفدية عليها والشي يرجع للبريطانيين بثلاثة اضعاف.
    - Um minuto! Se aceitar, o seu pagamento será o triplo do seu salário anual. Open Subtitles اذا قبلت هذا،مرتبك سوف يزداد ثلاثة اضعاف مرتبك الحالي
    Onde vou posso conseguir-vos cinco vezes mais do que o que ganham aqui. Open Subtitles . نسبة الارباح الكبري , حيثما اذهب . استطيع ان اكسبك خمسة اضعاف مما تجنيه هنا
    Muito rapidamente, um indivíduo pode ter 5 vezes mais do que o resto das pessoas. Open Subtitles بسرعة، الرجل يستطيع الحصول على خمسة اضعاف الاشياء التي لديه
    São dez vezes mais que vocês, despedaçar-vos-ão antes que dêem 100 passos. Open Subtitles لديهم عشره اضعاف عددكم سوف يقتلوكم ضمن 100 خطوه
    Tenho dez vezes mais que isso escondido. Open Subtitles لدي عشرة اضعاف اخرى مخبأة في الداخل
    Nem vale a pena ler. A renda agora é a triplicar. Não tem hipótese. Open Subtitles لاتحتاج للنظر اليها مضاف اليها ثلاث اضعاف ايجارك الاصلى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد