Sim, desde que ele mantenha o agente de condicional... | Open Subtitles | نعم ، طالما هي تبقي ضابط اطلاق السراح المشروط |
Corrige-me se estiver enganado, mas interagir com bandidos é violação de condicional, logo temos base para uma busca na casa do Ozerov. | Open Subtitles | صححوني اذا اخطأت, لكن مجرد كونك حول مجرمين هي مخالفة اطلاق السراح المشروط لدينا الحق لتفتيش منزل اوزروف |
Duas acusações de homicídio veicular, cinco acusações de condução imprudente, posse de substâncias, posse criminosa de arma, violação da liberdade condicional. | Open Subtitles | بتهمتي دهس غير متعمد بالسيارة، خمس تُهم اعتداء، امتلاك عقاقير محظورة، امتلاك سلاح بدافع الاجرام، وخرق اطلاق السراح المشروط. |
Queria agradecer-te por contares a verdade sobre a Carrie à direcção da liberdade condicional. | Open Subtitles | انا هنا لأشكرك لانك اخبرتى مسؤلين اطلاق السراح المشروط الحقيقة عن كارى |
Algemei-o à cama, acusado de violar a condicional. | Open Subtitles | قيّدته بالفراش واحتجزته بتهمة انتهاك اطلاق السراح المشروط. |
A sentença da condicional do Sr Conklin é amanhã... às 10h | Open Subtitles | جلسة اطلاق السراح المشروط الخاصة بالسيد كونكلين غدا الساعة 10 |
Um oficial de condicional? | Open Subtitles | مثل اطلاق السراح المشروط حضرة الضابط؟ |
- Pensei que era agente de condicional. | Open Subtitles | ظننت أنه رقيب اطلاق السراح المشروط |
Recusar a liberdade condicional e trazer a forca de volta. | Open Subtitles | يرفض اطلاق السراح المشروط احضروا الأدلة مجدداً |
Mas eu gosto de passar os tempos livres, a conversar um pouco com os velhos amigos, da comissão de liberdade condicional de New Jersey. | Open Subtitles | انا، انا احب قضاء وقتى بالدردشة مع اصدقائى القدامى مع لجنة اطلاق السراح المشروط بنيو جيرسى |
O escritório de liberdade condicional vai convocar uma audiência para discutir a comutação da tua pena. | Open Subtitles | مكتب اطلاق السراح المشروط قد عقد جلسة استماع لمناقشة تبديل حكمك |
O agente de liberdade condicional arranjou-lhe um emprego como motorista na Pacific Isles Limousine. | Open Subtitles | اطلاق السراح المشروط يضعه كسائق مع بسفيك ايليز ليموزين |
Agora sei como é quando o seu oficial de liberdade condicional está para chegar. | Open Subtitles | الان اشعر بشعور عندما يحضر ضابط اطلاق السراح المشروط. |
O Harry ligou. Vai prender o Hank por violar a condicional. | Open Subtitles | اتصل "هاري" وقال إنه سيعتقل "هانك" لانتهاك اطلاق السراح المشروط. |
Falei com o juiz em Boston e ele concordou em dar-lhe a condicional. | Open Subtitles | لقد تكلمت مع القاضي في بوسطن و سيوافق علي اطلاق السراح المشروط |
Fiquei responsável por si, escolhe um atalho para violar a condicional celebrando a sua liberdade, justificado por uma teoria absurda o conectando ao doador. | Open Subtitles | لو ضمنتك لدي الشرطة ستقوم بخرق اطلاق السراح المشروط وتحتفل بحريتك .. |
Estava a uma semana da audiência da condicional. | Open Subtitles | كان لا يزال هناك أسبوع على جلسة اطلاق السراح المشروط |
Se ambos fizermos o nosso trabalho, conseguiremos tirá-lo da condicional. | Open Subtitles | بينما تتكلمان بالسوء عني ان قمنا كلانا بعملنا فقد نتمكن فعلا من جعله يمر بفترة اطلاق السراح المشروط |
Os agentes da condicional descreveram-no como frio, inteligente, e assustadoramente manipulador. | Open Subtitles | ظباط اطلاق السراح المشروط وصفوه على أنه,بارد,ذكي, و متلاعب على نحو رهيب. |