ويكيبيديا

    "اطلاق النار عليه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • baleado
        
    • alvejado
        
    • Mata-o
        
    • tiro
        
    • Dispara
        
    • matá-lo
        
    • disparar
        
    • atingido
        
    Causar ciúmes é um possível motivo para ser baleado. Open Subtitles الغيرة دافع محتمل وراء اطلاق النار عليه.
    O que acontece quando 250 mil pessoas que estão amontoados na a cidade como sardinhas enlatadas descobrem que este tipo foi baleado e que há um atirador à solta? Open Subtitles ماذا يحدث عندما 250،000 شخص الذين احتشدوا فيمكان ضيق يعلمون ان هذا الرجل تم اطلاق النار عليه
    Ele passou por um posto de gasolina aberto 24 horas mesmo aqui, cerca de 3 km antes de ser alvejado. Open Subtitles لقد تجاوز محطه وقود تفتح 24 ساعه هنا بالظبط على بعد ميلين قبل ان يتم اطلاق النار عليه
    Está a ser alvejado pelas forças de segurança. TED ويتم اطلاق النار عليه من قبل قوات الأمن.
    Mata-o, Carson. Open Subtitles اطلاق النار عليه , كارسون.
    Pregas-lhe um tiro na mão. A pior coisa que lhe podem fazer. Open Subtitles أسوأ شيء يمكنك القيام به هو اطلاق النار عليه في يده
    Dispara 120 munições por minuto, perfeitamente funcional até 200 metros de profundidade. Open Subtitles اطلاق النار عليه من 100 حتي 200 الرصاص في دقيقة واحدة.. يمكن استخدامها ل عمق 600 حتي 750 قدم
    Não, não seria desportivo, matá-lo dentro do caixote. Open Subtitles كلا, هذا لن يكون رياضى اطلاق النار عليه داخل القفص
    Vamos disparar e continuar a disparar. Open Subtitles نحن ذاهبون لاطلاق النار عليه، ونحن سوف تبقى على اطلاق النار عليه.
    Na verdade, ele foi atingido pela janela da frente. Open Subtitles في الحقيقة تم اطلاق النار عليه من خلال النافذة الامامية
    Foi baleado aqui, pôs a mão na ferida instintivamente, e tentou-se agarrar ao piano para não cair. Open Subtitles اذا فقد تم اطلاق النار عليه هنا مد يده لجرحه بشكل غريزى ثم حاول الامساك بالبيانو ليمنع سقوطه
    Cinco semanas mais tarde, foi baleado e morto em Rexdale. Open Subtitles وبعد خمسة أسابيع، اطلاق النار عليه والقتلى في Rexdale.
    A partir de agora, quem for baleado tem de dizer logo ao outro. Open Subtitles ,من الان و صاعد اي منا يكون في وسط اطلاق النار عليه ان يخبر الاخر فورا
    Vão mandar um agente por causa de um desgraçado alvejado no Soho. Open Subtitles سيقومون بإرسال شرطي هذا المساء انه بخصوص رجل ما تم اطلاق النار عليه في سوهو
    Devias tê-lo conhecido antes de ser alvejado. Open Subtitles وينبغي أن أعرفك عليه قبل اطلاق النار عليه.
    Seja quem for, foi alvejado com uma espingarda, segundo estes buracos de bala. Open Subtitles أيا كان اطلاق النار عليه بندقية على ما يبدو.
    'Se ele mexer-se outra vez, Mata-o'. Open Subtitles "إذا تحرك مرة أخرى، اطلاق النار عليه!"
    - Mata-o. Open Subtitles اطلاق النار عليه.
    Temos de ir. Mata-o. Open Subtitles اطلاق النار عليه.
    O Jason. Estava tanta gente à volta que não tinha linha de tiro. Open Subtitles بارت جيسون ، انت كنت ملاصقا له كثيرا ، حيث لم اتمكن من اطلاق النار عليه
    Dispara nele, homem! Open Subtitles اطلاق النار عليه يا رجل
    O Rodriguez apareceu, Eu tive que matá-lo. Open Subtitles ثم ظهر رودريغيز ، واضطررت الى اطلاق النار عليه.
    Quando caiu, continuou atrás do balcão a disparar sobre ele. Open Subtitles استمر في اطلاق النار عليه خلف البار.
    O Tenente Roth foi espancado e atingido antes de se suicidar. Open Subtitles الملازم روث تعرض لضرب مبرح وتم اطلاق النار عليه قبيل انتحاره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد