ويكيبيديا

    "اظن انك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • acho que
        
    • Pensei que
        
    • penso que
        
    • Suponho que
        
    Eu acho que você também gosta de desafios. Certo sir? Open Subtitles اظن انك حتى انت تحب التحديات سيدي صحيح ؟
    acho que se tem de virar à direita. Ou à esquerda. Open Subtitles اظن انك يجب ان تلف يمينا من هنا او يسارا.
    acho que seria uma grande ajuda para o CSI. Open Subtitles انا اظن انك ستقدم مساعدة كبيرة للمعمل الجنائى.
    Pensei que tinhas dito que tinha vindo até aqui nessa noite. Open Subtitles كنت اظن انك قلتي انه رجع ثانية الى البيت بالليل
    Eu Pensei que tinhas aprendido com os teus erros e que ias esperar por reforços. Open Subtitles اظن انك تعلمت من اخطائك كان من المفروض ان تنتظر المساندة
    penso que ganhaste o melhor prato da noite, querido. Open Subtitles اظن انك احسنت اختيار الطبق الليله يا حبيبي
    Suponho que não se deva lembrar de um Harold Lipscomb, lembra-se? Open Subtitles اظن انك لا تحمل أي ذكرى عن هارلود ليبسكوم
    Querido, acho que se está a basear numa informação errada. Open Subtitles يا عزيزي ، اظن انك حصلت على معلومات خاطئة
    Eu acho que tu queres que tudo seja físico, tangível, simples. Open Subtitles اظن انك تريد لكل شيء ان يكون جسديا, ملموسا بسيطا
    acho que viu no jornal a reportagem do miúdo que foi encontrado ontem à noite e despertou-lhe qualquer coisa. Open Subtitles اظن انك رايت التغطية الاعلامية لذلك الفتى الصغير الذي وجدوه ليلة البارحة و ذلك حفز شيئا لديك
    Chama-me louco mas acho que estragaste o teu disfarce. Open Subtitles نادني بالمجنون ، لكني اظن انك فقدت غطائك.
    acho que tu vieste aqui num jacuzzi máquina do tempo também. Open Subtitles انا اظن انك اتيت الى هنا فى الحوض الساخن, ايضا.
    Bem, acho que provaste que eles estavam errados em várias ocasiões. Open Subtitles حسناً اظن انك أثبت بأنهم كانوا على خطاء عدة مرات
    - Não se eu for contigo. - acho que só irias atrapalhar. Open Subtitles ـ ليس ان أتيت معك ـ اظن انك ستكونين في الطريق
    Como pude ser tão estúpida? Rachel, não digas isso. acho que só precisas de um abraço do Joey. Open Subtitles رايتشل لا تقولي هذا اظن انك تريدين عناق من جوي
    Sempre Pensei que irias aparecer no último minuto e salvar o dia mas não vais fazer isso, pois não? Open Subtitles اظن انك دائما ما تقفذ في اخر دقيقه وتنقذ اليوم ولكنك لن تفعل.أليس كذلك؟
    Pensei que não gostavas do fumo de cigarro, ou coisa assim? Open Subtitles كنت اظن انك لاتحبين دخان السجائر او شيئ من هذا القبيل
    Pensei que fosses do tipo de miúda que esperasse dois meses antes de ires para a cama com um gajo. Open Subtitles كنت اظن انك من هذا النوع من الفتيات التى تنتظر شهرين قبل ان تمارس الجنس مع صديقها
    Pensei que soubesses, já que moras em Ljubljana. Open Subtitles كنت اظن انك تعرفين اكثر مني بما انك تعيشين هنا
    penso que achará o jogo desta noite muito mais estimulante e o que está em jogo são muitos milhares de Libras. Open Subtitles اظن انك ستجد اللعبة الليلة مثيرة للغاية ,والحصة ستكون اكثر بكثير من الوف الجنيهات.
    penso que andou a ver muitos reclames comercias na televisão sobre veículos 4x4. Open Subtitles اظن انك ترى رباعيات عجلات كثيرة في اعلانات التلفزيون
    Mas Suponho que não o conheça melhor do que a administração, não é? Open Subtitles ولكني اظن انك لا تعرفينه، مثلك مثل هذا المجلس اليس كذلك يا آنسة "آرتشر"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد