"Faz três tipos de artes marciais, duas queixas por agressão." | Open Subtitles | مدربة على ثلاثة انماط من فنون الحرب تهمتي اعتداء |
Conseguiu nova audiência de fiança no processo da agressão. | Open Subtitles | ربح كفالةَ جديدة في جلسة استماع قضية اعتداء |
Os técnicos tiraram provas das unhas e procuraram vestígios de agressão sexual. | Open Subtitles | السى.اس.يو. أخذ للتو دليل الأظافر وفحص إن كان هناك اعتداء جنسى |
Bem, muito, se John considerar... as construções em Terra Mesa, em terreno Apache, como sendo um ataque. | Open Subtitles | حسنا, له دخل كثير, ان كان جون يعتبر المبنى في تيراميسا على ارض الأباتشي اعتداء |
Os peregrinos invadem Roma, enchendo os cofres do Papa, não tenho dúvida, seria um ataque contra mim. | Open Subtitles | الحجاج يتدفقون الى روما, يملئون خزينة البابويه, وهذا انا لا اشك فيه, سيكون اعتداء علي. |
- Actos de ameaça e violência, violação... assalto a viaturas. | Open Subtitles | ريتا هجوم عشوائي و اعتداء بالضرب اغتصاب سرقه سيارات |
Sem sinais de abuso sexual, e sem sinais de roubo. | Open Subtitles | لا علامات على اعتداء جنسي ولا اثار على السرقة |
O Ducky enviou-me o kit de agressão sexual da vítima. | Open Subtitles | داكي ارسل لي عينة اعتداء جنسي اوه على الضحيه |
Condenaram-no por conspiração e dois crimes de agressão a um polícia. | Open Subtitles | قبضوا عليه بتهمة التآمر. بالإضافة إلى تهمتي اعتداء على ضابط. |
Condenado a 21 de Outubro de 1992, por agressão à integridade física. | Open Subtitles | أدين 21 أكتوبر، 92. اعتداء بليغ من الدرجة الأول. |
agressão com arma mortal, acto criminoso simples. | Open Subtitles | التهديد بسلاح مميت، اعتداء متعمد من الدرجة الثانية. |
1936: Outra agressão e distúrbios num bar. | Open Subtitles | عام 1936، محضر اعتداء آخر في مشاجرة بحانة. |
Vejo aqui antecedentes de agressão e nenhum álibi para ontem de manhã. | Open Subtitles | أرى أنّ لديك سجلّ اعتداء بسيط ولا حجّة غياب لصباح يوم أمس |
Condução sob efeito de álcool, furto, violação, agressão. | Open Subtitles | قيادة اثناء السكر سرقات بسيطة اغتصاب اعتداء قلة منهم كانوا يكررون الجرائم |
Num ataque de um paciente mental que fugiu... | Open Subtitles | نتيجة اعتداء تعرّضوا له من مختلّ عقلي هارب |
Segundo a CIA, o avião foi vítima de um ataque terrorista... perto da Coreia do Norte. | Open Subtitles | تقول وكالة الإستخبارات المركزية إن الطائرة سقطت نتيجة اعتداء إرهابى متعمد و غير مبرر من قبل كوريا الشمالية |
Foi um ataque sem provocação a um navio em águas internacionais. | Open Subtitles | كان اعتداء غير مبرر على سفينة فى مياه دولية |
Fotografa os ferimentos e faz um teste de violação, por favor. | Open Subtitles | اعمل معرفا لي دكتور,صور اصاباتها قم بفحص اعتداء جنسي |
Se eu suspeitar de abuso, serei obrigada a denunciar. | Open Subtitles | إذا ارتبتُ في اعتداء فأنا مُلزمة بتقرير ذلك |
Num fim de semana do último verão, houveram 3 homicídios, 2 violações e dúzias de agressões físicas só nestas casas. | Open Subtitles | في إحدى عطلات نهاية الأسبوع من الصيف الماضي كانت هناك ثلاث جرائم قتل، وجريمتي اغتصاب و24 اعتداء بالغ |
É verdade, mas o que tem peso é que uma investigação de assédio sexual tem de ser conduzida sem coação. | Open Subtitles | صحيح ، لكن ما له أساس هو أنّ تحقيق اعتداء جنسي يجب يُجرى دون أيّ إكراه |
violar não foi suficiente para este tipo? Precisa queimá-las? | Open Subtitles | الاغتصاب لم يكن كافيا لإشباع اعتداء هذا الرجل؟ |
Não há causa aparente, nem sinais de maus tratos ou de abuso sexual. | Open Subtitles | ليس هنالك سبب مرئي, وليست هناك اشارة البطارية او اعتداء جنسي. |
Os abusos podem estar a afetar a vossa filha, a vossa irmã, a vossa melhor amiga, neste instante. | TED | اعتداء قد يكون مؤثراً في ابنتك، أختك، صديقتك المفضلة الآن. |
Foi o seu pior pesadelo, porque esse homem já a tinha mandado para o hospital num assalto, apenas duas semanas antes. | TED | كان ذلك أسوأ كوابيسها، ذلك لأنها كانت قد دخلت المستشفى بسبب اعتداء هذا الرجل عليها من قبل أسبوعين فقط. |
Dalton e Thomson tinham cadastro de ataques sexuais, portanto, é Chapman o suspeito menos provável. | TED | ومع وجود سجلات اعتداء جنسية لدى طومسون ودالتون، لذا قد يصبح تشامبان على الأغلب المشتبه به الأقل ترجيحًا. |