ويكيبيديا

    "اعتذاري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as minhas desculpas
        
    • Peço desculpa
        
    • pedir desculpa
        
    • pedido de desculpas
        
    • desculpar-me
        
    • desculpar
        
    Agora, podes ultrapassar isso e aceitar as minhas desculpas. Open Subtitles لكن لا يمكنك نسيان هذا يمكنك تقبل اعتذاري
    Tom, temos de ir. as minhas desculpas ao mágico Buck Howard. Open Subtitles توم , علينا ان ننهي الحلقة اعتذاري للساحر باك هوارد
    Obrigado por aceitarem as minhas desculpas, permitindo dessa forma sermos outra vez os melhores amigos... pela primeira vez. Open Subtitles أشكركم على قبول اعتذاري. مما يسمح لنا أن نكون من اعز الاصدقاء مرة أخرى.. للمرة الأولى.
    O meu recado não foi agradável, por isso, lamento e Peço desculpa. Open Subtitles لإن المهمة التي ذهبت من أجلها لم تجرِ على ما يرام أنا آسف، اقبلي اعتذاري
    -Só queria pedir desculpa. Open Subtitles انظري، أنا فقط أردتّ أن أقدّم اعتذاري على ماذا؟
    Estive a pensar e o meu pedido de desculpas no café foi sarcástico e grosseiro e tu mereces muito melhor. Open Subtitles وفكرت ملياً في الأمر كان اعتذاري في المقهى ساخراً ووقحاً وتستحق أفضل من ذلك.
    as minhas desculpas. Quase cometi um erro grave. Open Subtitles أقدم اعتذاري الشديد، كنت على وشك ارتكاب خطأ فضيع
    Pensei que podia, mas não. as minhas desculpas ao Sr. Pepe. Open Subtitles ظننت أن بإمكاني فعل الأمر، لكنني فقط لا أستطيع من فضلك ارسلي اعتذاري للسيد بيب
    Peço as minhas desculpas. Open Subtitles أقدم اعتذاري للجميع ولكن كما تعرفون بلا شك..
    Se aceitares as minhas desculpas e nos deixares partir, dou a minha palavra de acádio, e nós cumprimos sempre as promessas, que construirei um tempo magnífico em tua honra quando voltar a casa. Open Subtitles اذا كنتي ستتقبلين اعتذاري و تتركينا نذهب ،أحلف بكلمتي كأكادي ونحن نفي نذورنا دائماً بأنني سأبني لك معبد رائع
    Mas aqui estou eu, a oferecer-lhe as minhas desculpas mais sinceras. Open Subtitles أعرض عليك اعتذاري الصادق النابع من صميم أعماقي
    E se não forem as minhas desculpas, tenta aceitar pelo menos o carro. Open Subtitles وإن لم تقبلي اعتذاري فعلى الأقل اقبلي السيارة.
    Dois, convencer o meu irmão a aceitar as minhas desculpas por um mau comportamento recente. Open Subtitles ثانيًّا، إقناع أخي بقبول اعتذاري الصادق عن تصرّفي الملتوي مؤخّرًا
    Olha, não tens que aceitar as minhas desculpas, mas devias aceitar o meu aviso. Open Subtitles لستِ مضطرّة لقبول اعتذاري لكنْ عليكِ قبول تحذيري
    Por favor, aceita as minhas desculpas ao saires para ires limpar o meu quarto de banho. Open Subtitles ارجو ان تتقبلين اعتذاري ؟ كما يجب عليك المغادره لتلميع مرحاضي
    as minhas desculpas, Chanceler, por não estar presente para si. Open Subtitles تقبّل اعتذاري سيدي المستشار لعدم وجودي في استقبالك
    as minhas desculpas ao tribunal. Open Subtitles لقوانين الأدلة أقدّم كامل اعتذاري للمحكمة.
    Para os que não estão prontos, Peço desculpa, mas há uma razão para eu estar aqui em cima e vocês estarem aí em baixo, e se me dão licença, agora vai ser ao meu ritmo. Open Subtitles للذين لم يفعلو اقدم اعتذاري لكن يوجد سبب لماذا انا في الاعلى هنا وانتم في الاسفل هناك واذا سمحتم فورا .سوف نبدا سريعا
    Vamos ter que a levar, Peço desculpa. Open Subtitles يجب علينا اخراج نائبة الرئيس تقبل اعتذاري
    Eu vim apoiar-te e pedir desculpa. Open Subtitles أتيت لأساندك ولأبدي اعتذاري.
    Ela não me considera uma ameaça. Aceitou o meu pedido de desculpas. Open Subtitles لا تراني أشكّل خطرًا عليها وقد قبلَت اعتذاري
    Antonio, quero desculpar-me. Open Subtitles هنا. عذرا، ـ أنتونيو ـ أريد أن أقدم اعتذاري
    Por favor, posso aproveitar esta oportunidade... para me desculpar formalmente... pelo que aconteceu na mesa da sala de jantar? Open Subtitles هل يمكنني أن أنتهز هذه الفرصة لأعرب لك عن اعتذاري عما حدث في غرفة الطعام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد