ويكيبيديا

    "اعتقلته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prendeu
        
    • prendi
        
    • Prendi-o
        
    • prendeu-o
        
    • prendido
        
    • Prendeste-o
        
    • sob a custódia
        
    Parece que a única pessoa que alguma vez prendeu foi eu. Open Subtitles يبدو أن الشخص الوحيد الذي اعتقلته في حياتك هو أنـا
    ... estes dois homens. À esquerda está o desconhecido que a polícia prendeu no aeroporto por posse de um passaporte falso. Open Subtitles الصورة على اليسار لجون دو, اعتقلته الشرطة في مطار لوس أنجلوس
    Um tipo que prendi há 20 anos. Passava droga através do Golfo. Open Subtitles هنالك رجل اعتقلته قبل 20 عام، يهرّب المخدّرات عبر الخليج
    Prendi-o por suspeita de homicídio. Ele resistiu. Open Subtitles أنا اعتقلته للاشتباه بالقتل وقد قاوم الاعتقال
    A polícia prendeu-o diversas vezes, inclusive por venda de armas. Open Subtitles و شرطة "هاواي" اعتقلته مراتٍ عديدة بسبب حيازة الأسلّحة
    Foi bom você tê-lo prendido. É um grande sucesso para nós. Open Subtitles انه من الجيد أنك اعتقلته انه نجاح كبير بالنسبة لنا
    Estamos a tentar salvar uma pessoa que prendeu por homicídio? Open Subtitles نحن نحاول أن ننقذ شخصاً اعتقلته أنت بتهمة جريمة قتل؟
    O tipo que prendeu nem sequer estava lá. Open Subtitles وذلك الرجل الذي اعتقلته لم يكن موجود هناك حتى
    Ela não o prendeu. Foram os narcóticos. Open Subtitles لم تقم باعتقاله، بل اعتقلته وحدة المخدرات
    Nós vamos falar com a polícia que o prendeu. Open Subtitles هيا، سنذهب أنا وأنت للتحدث مع الضابطة التي اعتقلته
    Quero que cruzes referencias com todos aqueles com quem ele negociou com quem a Trudy prendeu, com quem teve problemas ou algo assim. Open Subtitles أريدكم أن تحيلوا كل شخص تعاقد معه ضد أي شخص اعتقلته "ترودي" أو اشتكت منه أو أي شيء
    Quantos prendeu, pessoalmente? Open Subtitles كم شخصا اعتقلته بنفسك؟
    O indivíduo que eles alegam ser o atirador é um tipo que já prendi em Itália. Open Subtitles الرجل الذي قالوا أنه مُطلِق النار هو شخص كنت قد اعتقلته في إيطاليا.
    Já o prendi algumas vezes por roubo de sucata. Open Subtitles اعتقلته بضع مرات بتهمة سرقة الخردوات
    Naquele tipo que prendi... Open Subtitles لذا كُنت أتسائل عنِ الرجل الذي اعتقلته
    Prendi-o há um ano por um delito, mas ele fez um acordo e saiu. Open Subtitles اعتقلته السنة الماضية بجريمة من الدرجة الاولى لكن عقد صفقة مع الشرطة وخرج
    Pois, por acaso Prendi-o há uns anos. Open Subtitles في الحقيقة، لقد اعتقلته منذ بعضة أعوام
    Prendi-o duas vezes nos últimos meses. Open Subtitles اعتقلته مرتين خلال الشهور الماضية
    prendeu-o como uma boa agente do FBI? Open Subtitles هل اعتقلته كـ عميلة الاف بي اي الطيبة؟
    O ATF prendeu-o há duas semanas. Open Subtitles اعتقلته الـ "اي تي اف" قبل اسبوعين
    A polícia prendeu-o na noite antes do crime e não saiu até ao dia seguinte, horas depois do Banner morrer. Open Subtitles اعتقلته شرطة (ساكرامنتو) في الليلة التي سبقت جريمة القتل ولمْ يُخرجوه حتى ظُهر اليوم التالي بعد ساعات من وفاة (بانير)
    Se não tivesse feito asneira, e o tivesse prendido, então, estas raparigas que encontramos hoje... Open Subtitles لو أني لم أخفق ولو أني اعتقلته الآن تلك الفتيات التي وجدناهن اليوم
    - Prendeste-o? Open Subtitles - هل اعتقلته ؟
    Está sob a custódia da polícia. Ele vai para a prisão. Open Subtitles الشرطة قد اعتقلته سيودع رهن الاحتجاز ثم إلى السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد