Hás-de pensar em alguma coisa. Cuida-te, miúdo. | Open Subtitles | ستجد شيئًا تستفيد به بالمال اعتنِ بنفسك يا بُني أنه المكالمة |
Cuida-te, se é que sobrou alguma coisa. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك السيئة ، فأنت تعرف الكثير |
Cuide-se, senhor. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك سيّدي |
Muito bem, Cuide-se. | Open Subtitles | حسناً, اعتنِ بنفسك |
Ele pediu-me em casamento antes de partimos. Eu vou aceitar. Fica bem, Rufus. | Open Subtitles | وسأقبل به اعتنِ بنفسك روفيس |
- Tem cuidado por aí, Little Waco. | Open Subtitles | -حسناً، اعتنِ بنفسك يا وايكو الصغير |
Cuida de ti, filho. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا بنيّ |
Estou quase a apanhar o autocarro, papi. Cuida-te. | Open Subtitles | إنّي على وشك استقلال الحافلة يا "صديقي"، اعتنِ بنفسك |
Cuida-te, Oliver. Estou apenas a um telefonema de distância. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا (أوليفر)، لا تفصلك عنّي سوى مكالمة هاتفية. |
- Obrigado. - Cuida-te. | Open Subtitles | شكراً لك - اعتنِ بنفسك - |
Cuida-te, querido. | Open Subtitles | -حسنٌ، اعتنِ بنفسك ، عزيزي |
Cuida-te, Jack. | Open Subtitles | (اعتنِ بنفسك يا (جاك |
Cuida-te, Earl. | Open Subtitles | (اعتنِ بنفسك (إيرل |
Pronto. Cuide-se. | Open Subtitles | حسنا، اعتنِ بنفسك |
Cuide-se. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك |
Cuide-se agora, Arthur! | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يا (آرثر)! |
Fica bem, Rufus. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك روفيس |
- Fica bem, Victor. | Open Subtitles | حسناً , اعتنِ بنفسك يا (فيكتور) |
Fica bem. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك |
- Tem cuidado contigo. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك, هل تسمعني؟ |
Cuida de ti, pequeno. | Open Subtitles | اعتنِ بنفسك يافتى |
Foi bom vê-lo, meu. Tome cuidado. | Open Subtitles | سعيد جدًا لمقابلتك يا صاح اعتنِ بنفسك |
Eles vão-lhe dar algum antiácido. Tenha cuidado consigo. | Open Subtitles | سيعطونك بعض الدواء المضادّ للحموضة، اعتنِ بنفسك |
Faz uma boa viagem. Toma conta de ti. | Open Subtitles | صحبتك السلامة اعتنِ بنفسك |