"اعرف ما الذي يجري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي
-
sei o que se passa
Falas como se isso fosse uma coisa má. E é, meu. Repara, eu não sei o que se passa aqui. | Open Subtitles | انه امر سيء لا اعرف ما الذي يجري هنا ولكننا في مكان خطر ويجب ان نخرج من هنا الان |
Já fui apanhado de surpresa duas vezes porque não sei o que se passa. | Open Subtitles | لم تخبرينني الحقيقة بعد لقد تمت مباغتتي مرتين لأنني لا اعرف ما الذي يجري حقا |
Não sei o que se passa, vou interrogar a reitora. | Open Subtitles | - لا اعرف ما الذي يجري لكنني سوف اعود |