Dennis, eu sei que tens falado com ele sobre isto, entendes? | Open Subtitles | دينيس، اعلم انك كنت تتكلم معه حول كل هذا. حسناً؟ |
Eu sei que tens andado um pouco estranho, meu, mas desta vez passaste-te mesmo. | Open Subtitles | اعلم انك كنت تتصرف بغرابه مؤخراً لكن يبدو انك جننت حقاً |
Sabes, eu sei que tens andado concentrado em poupar e comprar a casa... | Open Subtitles | اعلم انك كنت قلقا بخصوص الادخار و المنزل |
sabia que estavas ocupado, a ser vagamente importante. | Open Subtitles | انا اعلم انك كنت مشغولاً جدا ً بأن تتظاهر بانك غامضاً مهماً |
sabia que estavas a lutar por mim. | Open Subtitles | كنت اعلم انك كنت تقاتل من اجلي ذلك ما جعلني استمر هناك بالأسفل |
Estás a perguntar-me essas coisas... então eu sei que tens pensado sobre isso. | Open Subtitles | ...انت تطلب مني هده الأشياء لدا اانا اعلم انك كنت تفكر في دلك الأمر |
Dan, sei que tens falado bastante com o Avery, o que é bom, e ele não tem entrado em detalhes comigo. | Open Subtitles | (دان) اعلم انك كنت تتحدث مع (ايفري) احيانا، وهذا جيد وهو لم يدخل بأي تفاصيل معي |
Eu sabia que estavas viva e de boa saúde algures. | Open Subtitles | كنت اعلم انك كنت حياً وبخير في مكان ما |
Eu sabia que estavas na cidade, mas não sabia que vinhas aqui. | Open Subtitles | اعلم انك كنت في المدينة و لم اكن اعلم انك قادم هنا |
- Não sabia que estavas tão perturbada. | Open Subtitles | - لم اكن اعلم انك كنت مضطربة |