Antes do projecto fechar, estava a trabalhar num possível antídoto. | Open Subtitles | قبل اقفال المشروع مباشرتاً كنت اعمل على علاج محتمل |
Tenho estado a trabalhar nesta máquina o dia todo. | Open Subtitles | لقد كنت اعمل على هذة الماكينة طوال اليوم |
Estou a trabalhar nisso agora. Onde está o seu telemóvel? | Open Subtitles | أنا اعمل على ذلك الآن أين هاتفها المحمول ؟ |
E as equipas de Hazmat para ambos os lugares. Já estou a tratar disso. | Open Subtitles | وفريق المواد الخطره إلى المكانين,اعمل على ذلك. |
- Estou a tratar disso. - Foi por isso que desapareceste ontem durante nove horas? | Open Subtitles | ـ انا اعمل على ذلك ـ أهذا ما أستغرق 9 ساعات؟ |
Só tenho de trabalhar no guião, visto que tenho de entregá-lo em breve. | Open Subtitles | يجب علي فحسب أن اعمل على كتابة نصي, كما تعلم.. لأنه سينتج عما قريب. |
Não, estou a trabalhar no slogan da campanha. | Open Subtitles | لا ، كل شيء على ما يرام انا اعمل على شعار الحملة الانتخابية من اجل ماذا؟ |
Meninas, vou ficar aqui, a trabalhar na minha linha Afro-Americana. | Open Subtitles | يا فتيات ساكون هنا اعمل على خطى امريكا افريقيا |
- Sim. Estou a trabalhar em escalas de sprites para ambientes imersivos. | Open Subtitles | نعم, انني اعمل على ضبط حجم الرسوم المتحركة في البيئات الغنية |
Estou a trabalhar num papel para um espectáculo fora da Broadway. | Open Subtitles | انا اعمل على هذا الدور من اجل عرض مسرحي صغير |
Ainda não levei estes a discussão. Ainda estou a trabalhar neles. | Open Subtitles | انا لم اعرضها على المجموعة المتخصصة بعد ، انا اعمل على هذا الجزء |
Tem de ser. Estou a trabalhar neste caso há três meses. | Open Subtitles | انا كنت اعمل على هذهِ القضية لمدة ثلاث اشهر |
Donna, tenho estado a trabalhar a manhã toda, e estou orgulhoso. | Open Subtitles | دونا , تفقدي هذا , انا اعمل على هذاالشئمنذالصباح,انا فخورٌ جدا. |
Ouvi da primeira vez. Estou a tratar disso. | Open Subtitles | سمعتكن من المرة الأولى أنا اعمل على الأمر |
- Estou a tratar disso, está bem? | Open Subtitles | ما زلت اعمل على الامر, اتفقنا؟ |
Sim, ainda estou a trabalhar no nosso desconhecido, mas encontrei isto numa das feridas. | Open Subtitles | نعم, مازلت اعمل على رجلنا الذى وجدناة فى الزقاق جون دوو لكننى عثرت على تلك الواحدة فى احد جروحة |
Como eu já ia trabalhar no Natal, resolvi fazer o mesmo. | Open Subtitles | عرف اني اعمل على حفل عيد الميلاد، بأي حال, اعتقدت ان علي فعل ذلك |
Poupa-nos. Continua a trabalhar na cápsula, não nas tuas piadas. | Open Subtitles | وفر ذلك, فقط اعمل على اصلاح السفينة, وليس على نكاتك |
Lembro-me de estar sentado contigo a esta mesma mesa, há uns 20 anos, a trabalhar na minha primeira campanha. | Open Subtitles | أتذكر الجلوس على هذه الطاولة معك قبل 20 عاماً ,اعمل على اول حملة. |
Às vezes estou a trabalhar em algo e penso "isto é uma bosta", por isso pego literalmente em bosta de boi e meto na tela... | Open Subtitles | أحيانا عندما اكون اعمل على لوحة 'اقول 'لا،هذا هراء وأريد أن أدمرها |