ويكيبيديا

    "اعني اذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se
        
    E, Se eu fosse trabalhar para uma empresa de "design" ou para um "designer", e eles estivessem a desenhar uma, e quisessem fazê-la ecológica, habitualmente perguntar-me-iam duas coisas. TED و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين
    Se ele quer sair com a Amanda, talvez seja melhor assim. Open Subtitles اعني اذا انه اارد الخروج مع اماندا ربما انه للافضل
    Está bem, quero dizer, Se tu me queres afastar, odiar-me e culpar-me. Open Subtitles حسنا , اعني , اذا كنتي تريدين ان تكتئبين و تلومينني
    Quero dizer, Se nos encontrarmos por acaso, perfeitamente normal. Open Subtitles اعني اذا تقايلنا يالصدفة اعني ان نكون طبيعين
    Se são tão bons, o que estão a esconder? Open Subtitles اعني ,اذا غلفته سيكون جيد, ما الذي يخفونه?
    Ele só volta na segunda. Quero dizer, Se essas aves são para ele. Open Subtitles انه لن يعود حتي يوم الاثنين انا اعني اذا كانوا هؤلاء الطيور له
    Se o director quer pressionar-te, recorre a eles. Open Subtitles اعني اذا اراد المراقب ان يعطيك الصندوق سيستخدمهم
    Eu digo, Se esse Z Se preocupa tanto com a gente, porque não esta aqui ? Open Subtitles اعني .. اذا كان هذا الزد يعتم بأمرنا فأين هو ؟ لماذا هو ليس هنا
    Especialmente Se somos supostamente o novo programa para eles. Open Subtitles اعني , اذا كان مفترض ان نكون برنامج جديد لاجلهم
    Quero dizer, Se não me tivesses dito isso, podia ter gasto anos contigo. Open Subtitles , انا اعني , اذا لم تكن قد اوضحت هذه النقطة لي . لكنتُ قد ضيعت سنينا من عمري معك
    Se eles me ajudarem, eu não lhes pago nada. Open Subtitles اعني اذا دفعوا تعويضات فانا سوف احصل على شيء ما من اجلي
    Se ele anda a sair contigo, quem sabe o que mais poderá ele fazer? Open Subtitles اعني اذا هو سيخرج معك فلن نعرف ماهي اخباره او مالذي سيفعله
    - Eu acho assim, que Se queremos ser amigas, vamos ser amigas! Open Subtitles اعتقد ان تحقيق ذلك معقد للغايه. اعني اذا اردنا ان نكون اصدقاء يجب ان نكون فقط اصدقاء وانا اتفق معك.
    Se for preciso, deixa-os ser. Open Subtitles اعني , اذا هذا كل ما تتطلبه , دعهم يملكونها,
    Quero dizer, Se todos procurássemos as mesmas coisas, pareceríamos héteros. Open Subtitles اعني, اذا كنا كلنا نريد نفس الشيء فمن الأفضل لو كنا مستقيمين
    Se hoje for o máximo onde chegarei, será suficiente? Open Subtitles اعني, اذا بذلت كل جهدي اليوم هل سيكون هذا كافياً ؟
    Quer dizer, Se não houvesse fotos, nunca ninguém saberia que existimos. Open Subtitles اعني , اذا لم توجد الصور لم يكون احد سيعرف ما الموجود ابدا
    Quer dizer, Se estivéssemos os dois a pensar, que "um urso polar pode andar por dia 30 milhas" isso, é que seria. Open Subtitles اعني, اذا كنا كلنا نفكر مثل الدب القطبي يستطيع ان يمشي 30 ميلاً في اليوم, اقصد ان ذالك سيكون
    Mas Se quiseres devolver a camisola, tudo bem, a sério. Open Subtitles اعني, اذا كنتي تريدين ارجاع تلك الكنزة, فلا بأس, انا جاد
    Se eu não acredito que uma pessoa pode mudar, como posso esperar que acreditem que mudei? Open Subtitles اعني, اذا لم أصدق ان شخصا تغير كيف أتوقع أن يصدقني احد ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد