E "Homem de Fogo"... quer dizer, isso seria perfeito, se não fosse por uma maldita festival "hippie" qualquer no deserto. | Open Subtitles | و الرجل المحترق... اعني ذلك كان ليكون رائعا لو لم يكن هناك مهرجان صحراوي هبي ملعون |
- Não, não, não queria dizer isso. | Open Subtitles | - لا, لا, انا لم اعني ذلك بهذه الطريقة |
Tem filhos. Não quis dizer isso, Dale. | Open Subtitles | لم اكن اعني ذلك يا ديل |
Não. Não. Não estou a dizer isso. | Open Subtitles | لا , لا اعني ذلك |
Não queria dizer isso. Poupa-me, Serena. | Open Subtitles | لم اكن اعني ذلك |
Não quis dizer isso. | Open Subtitles | انا لا اعني ذلك |
Quero dizer, isso encaixa no perfil. | Open Subtitles | اعني ذلك يطابق الوصف |
Quis dizer isso da melhor maneira possível. | Open Subtitles | اعني ذلك و لكن بطريقة أفضل |
- Não queria dizer isso. | Open Subtitles | كلا , لست اعني ذلك |
Quero dizer, isso não foi... Sim, isso foi... | Open Subtitles | ... اعني ذلك ليس - نعم , ذلك كان.. |
Não queria dizer isso. Então... | Open Subtitles | لم اعني ذلك , بربك! |
Não queria dizer isso. | Open Subtitles | لا اعني ذلك |
Eu quis dizer isso! | Open Subtitles | نعم اعني ذلك |
- Não quis dizer isso. | Open Subtitles | لم اعني ذلك |