Embora tenha que repensar a política de almoços grátis para empregados. | Open Subtitles | على الرغم من أنني وجب أن اعيد التفكير في سياسة وجبة .غداء الموظفين المجانية |
E eu é que tenho de repensar a minha vida. | Open Subtitles | - وانا الذى يجب على ان اعيد التفكير فى حياتى ؟ |
Ela me fez repensar o meu futuro. | Open Subtitles | انها تجعلني اعيد التفكير في مستقبلي |
A propósito, estou a repensar a tua ideia de "diz ao Lobos que fomos atingidos". | Open Subtitles | على فكره , انا اعيد التفكير فكرتك " قل ل لوبوس اننا تم ضربنا " هذي |
Se disseres "parte da nossa equipa" de novo, vou repensar a coisa toda. | Open Subtitles | إذا قلتِ "جزء من فريقنا" مرة أخرى، سوف اعيد التفكير في كل شيء |
Isso faz-me repensar o piquenique que eu e a Ange estávamos a planear. | Open Subtitles | هذا يجعلني اعيد التفكير في النزهة التى خططنا لها انا و(آنجي) |