ويكيبيديا

    "اعيش الحياة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vida
        
    Eu vivo a vida. Sinto que quero absorver cada gota da vida... e depois gozá-la até desmaiar. Open Subtitles اريد ان اعيش الحياة وامتص كل قطرة منها ثو امارس الجنس حتى الاغماء
    Não quero continuar a viver a vida como a tenho vivido. Open Subtitles لم أعد اريد ان اعيش الحياة التي كنت اعيشها من قبل
    Não me vou esconder mais. Vou viver a vida que escolhi. Open Subtitles مخفي على البشر ، لن اختفي بعد الان سوف اعيش الحياة التي اخترتها
    Não me vou esconder mais. Vou viver a vida que escolhi. Open Subtitles مخفي على البشر ، لن اختفي بعد الان سوف اعيش الحياة التي اخترتها
    Sempre pensei que quando fizesse trinta, seria adulto, a viver a vida com que sempre fantasiei. Open Subtitles اعتقدت دائما أنه عندما ابلغ الثالثين، سأكون راشدة، اعيش الحياة التي كنت اتوهم بها دائما.
    Mas tem que aprender ou vais acabar como eu, na tua idade, a passar o meu tempo no escritório, a não viver a vida. Open Subtitles لكن يجب عليك ان تتعلمي , وإلا ستنتهي مثلي بهذا العمر اقضي الوقت في المكتب لا اعيش الحياة
    E eu não quero passar pela vida sem a viver. Tu queres? Open Subtitles ولا اريد ان اعيش الحياة ميت، وانت؟
    Ou não teria vida. Open Subtitles او ان لا اعيش الحياة على الاطلاق
    O meu sonho é viver uma vida conjugal e assentar. Open Subtitles حلمي ان اعيش الحياة الزوجية والاستقامة
    Vou viver a vida que escolhi. Open Subtitles سوف اعيش الحياة التي اخترتها
    Viverei a vida que escolhi. Open Subtitles سوف اعيش الحياة التي اخترتها
    Vou viver a vida que escolhi. Open Subtitles سوف اعيش الحياة التي اخترتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد