Deixa-me só buscar as minhas coisas antes que me mandes de volta. | Open Subtitles | أنا أستسلم فقط إسمحوا لي بجمع اغراضي قبل أن تعيديوني للجحيم |
Porque tenho a sensação que devolver as minhas coisas faz parte do seu grande plano que o Elijah está sempre a falar? | Open Subtitles | لماذا أملك ذلك الأحساس عندما أعدتي الي اغراضي بأنه جزء من خطتكِ الغامضة الذي يتحدث عنها اليجا طوال الوقت ؟ |
Quero as minhas coisas de volta. Tiraste-as de nossa casa e quero-as de volta. | Open Subtitles | اريد ارجاع اغراضي، انت اخذت اغراضي من منزلنا، واريد استرجاعها |
Não, não ponho as coisas no chão. O chão está sujo. | Open Subtitles | لا ، انا لا اضع اغراضي على الارض الأرضيّة متّسخة |
A do teu amante vietnamita. Vi-a na tua carteira. Mexeste nas minhas coisas? | Open Subtitles | التي من حبيبك رأيتها في محفظتك هل كنت فتشت اغراضي |
Vim só buscar as minhas coisas e já me vou embora. | Open Subtitles | إنني هنا فقط لأخذ اغراضي وبعدها سأبتعد عن طريقك |
Vendi todas as minhas coisas e mesmo assim o dinheiro não chega. | Open Subtitles | لقد بعت جميع اغراضي, و يبقى المال غير كافي لرحلة |
Mentira, estavas a revistar as minhas coisas. | Open Subtitles | .. وظننت انه انت تمدي يدك على اغراضي صحيح ؟ |
Mas, olha, só para ficarmos entendidos isso significa as minhas coisas espalhadas no chão do quarto, as minhas barras de proteinas por todo o lado, | Open Subtitles | لكن , فقط لنكون واضحين هذا يعني أن اغراضي ستملأ أرضية غرفة نومك وهذا يعني أن حبوب البروتين بكل مكان |
Antes que me esqueça, obrigado por ter levado as minhas coisas para o hospital. | Open Subtitles | قبل ان انسى شكرا لأخذ اغراضي الى المستشفى |
Fui à Esquadra, disseram-me que as minhas coisas estavam lá. | Open Subtitles | لقد كنت في مكتب المأمور. لقد أخبروني أن هناك مكان اغراضي. |
Na realidade, podemos ir buscar as minhas coisas agora mesmo. | Open Subtitles | في الحقيقه نستطيع الذهاب لأحضار اغراضي الأن |
Eu vou ao carro buscar as minhas coisas. | Open Subtitles | سأذهب الى سيارتي لانقل اغراضي الى الداخل |
Certo, cresceste num celeiro? Cuidado com as minhas coisas! | Open Subtitles | حسنٌ نحن نقيم في الحضيره أعطني هذا كونوا حذرين مع اغراضي |
Oh, certo. Acho que esta é a minha cama, vou colocar as minhas coisas aqui. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا سريري، لذا سأضع اغراضي عليه |
Já que gostaste de jogar as minhas coisas fora, talvez devêssemos pôr esta senhora no triturador. | Open Subtitles | بما انك استمتعتي بالتخلص من كل اغراضي ربما ينبغي بنا رمي هذه السيده الصغيره في منشره الخشب |
Já lá tenho as minhas coisas. | Open Subtitles | في الحقيقه ان اغراضي هنا في هذه الغرفه اتعرفون ، عندما... |
Desculpa, mas talvez as minhas coisas estejam aqui. | Open Subtitles | اعذريني, ولكن اغراضي توجد هنا ايضاً |
Jerry, preciso que me venhas ajudar a tirar as coisas do carro. | Open Subtitles | جيري, اسمع, اريد منك ان تساعدني على جلب اغراضي من السيارة اي اغراض ؟ |
Decidi que devia ir para casa, então comecei a arrumar as coisas quando a senhora da limpeza veio. | Open Subtitles | قررت أنه يجب ان أذهب للمنزل فبدات أجمع اغراضي عندما جاءت عاملة التنظيف |
Elas urinaram nas minhas coisas. Elas acharam piada. | Open Subtitles | كانوا يتبولوا على جميع اغراضي كانوا يعتقدوا ان ذلك امر مضحك |
Ainda não fiz as malas e enjoo a navegar | Open Subtitles | لم اجمع اغراضي ولم اغسل شعري ويا ابي اشعر بدوار البحر |
Onde está o meu bikini? | Open Subtitles | اين اغراضي |