Naturalmente, fico plenamente responsável por todas suas ações. | Open Subtitles | وبالطبع , انا اتحمل المسئوليه الكامله عن كل افعاله |
Isso nos diz que está tentando separar suas ações dele mesmo. | Open Subtitles | ذلك يشير لنا الى انه يحاول ان يفصل نفسه عن افعاله |
Frisando o turbilhão causado pelas suas ações, escrevi: "Alguma vez pensaste nas pessoas da tua vida? | TED | بالتركيز على تأثير المد والجذر من افعاله كتبت: "هل فكرت سابقاً بالأشخاص في حياتك؟ |
Acho, direcionando as suas acções, movendo-o como se fosse um fantoche. | Open Subtitles | نعم بالنظر الى افعاله انهم يحولونه الى دميه |
O réu tem de ser tomado como responsável pelas suas acções. | Open Subtitles | المدعى عليه يجب إحتجازه نتيجة افعاله |
Caso contrário, não responderia pelas suas acções. | Open Subtitles | والا انه لن يكون مسؤولا عن افعاله |
Não consigo deixar de pensar nisso, mas um homem tem de ser responsável pelos seus actos. | Open Subtitles | لايمكنني التوقف عن التفكير بذلك ولكن الرجل مسؤول عن افعاله |
Ele até nos disse que não pode ser responsabilizado pelos seus actos porque tem Alzheimer. | Open Subtitles | هو بالواقع قال لنا ان غير مسؤول عن افعاله لان عنده الزهايمر |
Não, ainda não. Pois Lesley Ferrier nunca verá as suas acções recompensadas. | Open Subtitles | ليزلى فيرير لايجب ان يجازى على افعاله. |
As suas acções o silenciam enquanto está aqui. | Open Subtitles | افعاله جعلته صامتا بينما كان هنا |
Exige que eu assuma a responsabilidade pelos seus actos de terror. | Open Subtitles | تطالب ... أنا أتحمل مسؤولية افعاله من الرعب. |