| Não deixo de pensar que isto é uma maneira de me tirar daqui. | Open Subtitles | جزء مني يجعلني افكر أن هذه طريقتهم ليتخلصو مني هنا. |
| Porque, pai, estava a pensar que nós os dois podíamos vestir o smoking e ir fazer test drives a Rolls Royce. | Open Subtitles | لأنني يا ابي كنت افكر أن نقوم أنا وأنت بلبس بدلات رسمية وتجربة قيادة سيارات رولز رويسز |
| Estou a começar a pensar que o nosso advogado Bom Samaritano | Open Subtitles | بدأت افكر أن محامي الرجل الصغير |
| Estava a pensar pegar no meu irmão e ir para casa. | Open Subtitles | كنت افكر أن آخذ أخي واذهب للبيت |
| Começo a pensar que tenho de fazê-lo sozinha. | Open Subtitles | بدأت افكر أن عليّ القيام بهذا بمفردي |
| Fico a pensar que algo mau vai acontecer. | Open Subtitles | كنت افكر أن شيئا سيئا سيحدث |
| Estava a pensar que o Jack devia passar a noite aqui. - É uma boa ideia. | Open Subtitles | كنت افكر أن يبقى (جاك) معنا الليلة |
| Na verdade, estava a pensar numas duas horas. | Open Subtitles | كنت افكر أن نمضى ساعتين سويا |