Estas são pessoas dependentes do ópio nos telhados de Kabul 10 anos depois do início da nossa guerra. | TED | اولئك اناس مدمني افيون في أحد أسطح كابول بعد عشرة اعوام من بداية حربنا |
Tinha uma mistura de tudo... álcool, ópio, metais variados. | Open Subtitles | لقد تحققنا من كل يئ في تحاليله كحول و افيون والعديد من المعادن |
Não paro de imaginar aquela menina na casa de ópio. | Open Subtitles | مازلت اتخيل تلك الفتاة (التي رأيتها في مكان (افيون |
Se fizer isso por mim, dou-lhe em troca dez grãos de ópio. | Open Subtitles | افعلي ذلك من اجلي. وسأعطيكِ عشرة حبات افيون و... |
É por isso que nós denominamos a religião como o ópio das massas. | Open Subtitles | لهذا نسمي الدين افيون الشعوب |
Tanta coisa para ver e foi visitar uma casa de ópio? | Open Subtitles | انها رؤية رائعة, هل زرتي مكان اعطاء(افيون)؟ انها رؤية رائعة, هل زرتي مكان اعطاء(افيون)؟ |
Hoje conheci uma menina numa casa de ópio e ela... | Open Subtitles | (لقد قابلت فتاة في مكان يعطى فيه مخدر (افيون .... وقد كانت |