ويكيبيديا

    "اقبض" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • apanhar
        
    • prender
        
    • Agarra
        
    • capturar
        
    • Prenda-o
        
    Apenas... apanha quem me apanhar antes que esse alguém me esfole. Open Subtitles اقبض على اي شخص يقبض علي قبل ان يسلخني حياً
    Da próxima vez que te apanhar a por anti-repelente nos pés, levo o teu cu negro a tribunal militar. Open Subtitles فى المره القادمه عندما اقبض عليك و انت ترش مسحوق كاوى على قدمك سوف أقدم مأخرتك الزنجيه للمحاكمه العسكريه
    Se a sua serpente matar em França, terei de a prender. Open Subtitles اذا افعاك المحبوبة هاجمت في فرنسا علي ان اقبض عليه
    Diz-me porque não vamos já prender o Tran e pensar nisso depois? Open Subtitles قل لي، لماذا لا اقبض عليهم وافهم التفاصيل فيما بعد
    Entra e Agarra o miúdo. Mata-o. Open Subtitles اذهب الى الداخل و اقبض على الصبي و اقتلهُ
    Lamento que não estejas lá para me veres a capturar o Avatar. Open Subtitles للاسف لن تكون هناك لتراني وانا اقبض على الافاتار
    Major Baker, Prenda-o e mantenha-o incomunicável durante uma semana. Open Subtitles رائد بايكر.اقبض علي هذا الرجل وابقه بعيدا عن الاخرين لاسبوع
    As moedas. Tu roubaste-as e eu tinha de apanhar o autor, mas em vez disso apaixonei-me por ti. Open Subtitles العملات التى سرقتها كان من المفترض أن اقبض على المشتبه به
    Eu ia apanhar a tua bichana e entregá-la às autoridades, arrecadar qualquer que fosse a recompensa devida. Open Subtitles لقد كنت احاول ان اقبض على حيوانك واسلمها الى السلطات , و احصل على الجائزة المستحقة
    Mas é a minha função apanhar os culpados! E vou cumpri-la. Open Subtitles ولكنها وظيفتى ان اقبض على المُذنبين.
    Tu disseste para apanhar os bandidos e vou fazer isso. Open Subtitles لقد قلت "اقبض على الأشرار" سأقبض على الأشرار
    Eu quero apanhar o Rick Masters. Open Subtitles اريد ان اقبض على ريك ماسترز
    Sou um agente federal. Estou aqui para te prender. Open Subtitles انا عميل فيدرالى ، و انا هنا كى اقبض عليكى
    Estou aqui para prender a Madame M e as suas Bonecas Chinesas. Open Subtitles انا هنا كى اقبض على السيده إم و فتياتها الصينين
    Posso prender quem bebe e é menor de idade. Open Subtitles انا استظيع ان اقبض على كل من يشرب تحت السن القانونيه
    Agarra essa coninha linda, homem. Open Subtitles , اقبض على ذلك العضو الأنثوي الجميل , يا أخي
    Agarra a rapariga, imbecil. Open Subtitles اقبض على الفتاة يا معتوه
    Agarra bem. Open Subtitles اقبض عليها بشدة. هذا جيد.
    Mais cedo ou mais tarde, terei que te capturar. Open Subtitles عاجلاً أو آجلاً سوف يتحتم عليّ أن اقبض عليك
    Eu serei promovida ao nível três depois de vos capturar. Open Subtitles سوف ارتقي للدّرجة الثالثة بعد أن اقبض عليكما
    Tens de capturar a assassina e descobrir para quem é que ela trabalha. Open Subtitles انت اقبض على القاتلة واكتشف لصالح من تعمل
    Entregamo-lo aos chuis e dizemos: "Prenda-o, senhor agente. Open Subtitles أسلّمه للشرطة وأقول اقبض عليه أيّها الشرطي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد