Na verdade, ainda sou virgem. Ainda não matei ninguém. | Open Subtitles | فى الحقيقة انا لازالت عذراء المهنة فلم اقتل احدا حتى الان |
Dizem que a mataste. Não matei ninguém. | Open Subtitles | انهم يقولون انك قتلتها - انا لم اقتل احدا - |
Não matei ninguém. Ninguém. | Open Subtitles | انا لم اقتل احدا |
Hoje não matei ninguém. | Open Subtitles | لم اقتل احدا اليوم بعد كابتن |
Por quê me chateias? Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | انا لم اقتل احدا |
- Viktor! Eu não matei ninguém. | Open Subtitles | انا لم اقتل احدا |
Nunca matei ninguém antes. | Open Subtitles | لم اقتل احدا سابقا |
Nunca matei ninguém. | Open Subtitles | لم اقتل احدا من قبل |
Está a dizer que eu não matei ninguém? | Open Subtitles | اتقول اذن انني لم اقتل احدا ؟ |
- Certíssimo. Não matei ninguém. | Open Subtitles | لم اقتل احدا. |
Não matei ninguém. | Open Subtitles | لم اقتل احدا |
Não matei ninguém. | Open Subtitles | لم اقتل احدا |