Da última vez que nos separámos, tu trancaste a porta e foste estrangulada. | Open Subtitles | آخر مرة انفصلنا ، انتِ اقفلت الباب علي وتعرضتِ للخنق ، دعينا نذهب سوياً |
Porém, tens a certeza que trancaste a porta ontem à noite. | Open Subtitles | و مع ذلك انت واثقة انك اقفلت بابك قبل ان تذهبي الى السرير ليلة البارحة |
- Senhor trancou o meu gabinete, e quero a mina caneca de Harvard. | Open Subtitles | سيدي ، أنت اقفلت على مكتبي وأريد استعادة شهادة جامعة هارفرد |
desliguei. Não queria falar com ninguém. | Open Subtitles | لقد اقفلت الهاتف ، لم ارد ان اسمع اي احد |
Para o FBI, o caso está encerrado. | Open Subtitles | بالنسبة لجهاز التحقيقات الاتحادي القضية اقفلت |
E esse maldito holograma fechou o Bruce e matou-o. | Open Subtitles | لقد اقفلت الصور على بروس وقتلته |
Não está certo que ao deitar-me, ontem à noite, tenha trancado a porta do quarto. | Open Subtitles | لم يكن من الحق حينما ذهبت الى فراشي في الليلة الماضية اقفلت على باب غرفتي |
Quando me Tranquei, no meu casamento, estava a tentar tirar a janela do caixilho. | Open Subtitles | عندما اقفلت على نفسي الباب في زفافي كنت أحاول أن أفتح النافذة |
trancaste isto? | Open Subtitles | هل اقفلت هذا الباب ؟ ؟ |
- trancaste a porta? | Open Subtitles | -هل اقفلت هذا الباب؟ |
Ora bem, a vítima pensa que trancou o carro. | Open Subtitles | حسنا,إذن الضحية تظن انها اقفلت السيارة |
Não confiava mais em mim para ter uma arma em casa, então ela trancou a arma no cofre do marido até que pudesse tê-la de volta. | Open Subtitles | . بعد الحادثة . لم أثق في نفسي مع مسدس في المنزل . لهذا ، "فال" اقفلت عليه في خزنة زوجها |
Eu já disse que desliguei a câmara antes de o raptar. | Open Subtitles | انا قلت ذلك من قبل انا اقفلت الة التصوير قبل ان اقبض عليه |
Estive levantada até tarde, ontém à noite, a preparar-me para uma reunião na Câmara Municipal e desliguei o telemóvel. | Open Subtitles | كنت مستيقضه لوقت متأخر استعد للمقابلات. اقفلت هاتفي. |
- Disse que estava no banho. desliguei. - Não. | Open Subtitles | قالت انه يستحم ، لذلك اقفلت السماعة لا - |
Espero que não fales mais nesse assunto, porque está encerrado. | Open Subtitles | في هذه الحالة، اتمنى انك لم ترد اي شيء لانها اقفلت. |
Senhora, o caso foi encerrado. | Open Subtitles | سيدتي هذه القضيه اقفلت |
Caso encerrado. | Open Subtitles | اقفلت القضية. |
- A cabra fechou a porta. | Open Subtitles | العاهرة اقفلت الباب |
Tenho. Tenho-te trancado dentro da tua mente. | Open Subtitles | لدي السيطره لقد اقفلت عليك بعيداً عن عقلك |
Deram-me a alcunha porque, uma vez, Tranquei as chaves na bagageira do meu carro. | Open Subtitles | وقد حصلت على اسمي لأني بالخطأ اقفلت على مفاتيح سيارتي في صندوق السيارة ذات مرة |