ويكيبيديا

    "اقناعي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • convencer-me
        
    • convencer
        
    • persuadido a
        
    De certeza que fizeste um belo trabalho, mas é por isso que vais ter problemas em convencer-me a repetir a experiência. Open Subtitles كما ترى , كنت متأكدة من أنك ستبلي جيداً لكنك ستواجه مشكلة كبيرة لتحاول اقناعي لفعل ذلك المرة القادمة
    Não ouvi falar dele até que telefonou a semana passada... a tentar convencer-me desesperadamente para lhe vender a lança. Open Subtitles لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا
    Ter vindo aqui e tentar convencer-me a ir actuar deve torná-lo o pior substituto de sempre. Open Subtitles قدومك هنا ومحاولة اقناعي بالتمثيل أنتَ أسوأ ممثل بديل
    Sabem, se me querem convencer de que não estou metido em sarilhos, deviam parar de me chamar Sr. Nichols. Open Subtitles تعلمون اذا اردتم اقناعي فانا لست بمشكله وبعدها اتصلوا بي بهدوء سيد نيكولز
    Não tens de me convencer de nada, querida. Fizeste o teu papel, acredita em mim. Open Subtitles وسنمشي حول المنزل لا يجب عليك اقناعي بأي شيء لقد حصلت على الدور ثقي بي
    Eu podia ser persuadido a devolver-lhe o Skywalker, em troca do... Open Subtitles يمكن اقناعي بان ارجع سكاي وكر اليكي فى مقابل
    A mãe está a tentar convencer-me das alegrias da vida dos solteiros. Open Subtitles أمي كانت تحاول اقناعي بمتع حياة العزوبية
    Lembras-te, quando nos encontrámos a primeira vez, de como tu tentaste convencer-me que existiam de facto pessoas com capacidades? Open Subtitles . . أتتذكر أول مرة تقابلنا كم أنك حاولت اقناعي
    Irá seguir-me, tentará convencer-me de que há um futuro para nós. Open Subtitles سوف يتبعني، وسيحاول اقناعي ان هناك مستقبل لنا معاً،
    Porque é que sempre que te apanho a mentir tentas convencer-me que mentiste para meu benefício? Open Subtitles لماذا في كل مرة أمسكك تكذب تحاول اقناعي بأنك كذبت لمصلحتي؟
    Tenta convencer-me deliberadamente que ele é importante. Open Subtitles محاولا اقناعي بانه هذا شيئ مهم
    Quer convencer-me a deixa-lo entrar ou não, McGee? Open Subtitles هل تحاول اقناعي ام تحاول الثني علي مكغي
    Sim, e estão a tentar convencer-me a ir para a Universidade local de Dayton. Open Subtitles أجل , وهما يحاولان اقناعي بالالتحاق بكلية "دايتون" المحلية
    Isto vindo de um homem que tentou convencer-me de que uma paciente via quando, na verdade, continuava cega. Open Subtitles هذا قول الرجل الذي حاول ... اقناعي ان المريضه ترى وهي في الأصل عمياء؟
    Mais ninguém conseguia convencer-me a fazer esta operação. Open Subtitles لا أحد يمكنه اقناعي بهذا، إلا أنت.
    Sr. Fleming, saiba que não poderá convencer-me... Open Subtitles سيد (فليمينغ)، تفهم بأنه لا يوجد شيء يمكنه اقناعي..
    Querem convencer-me de que corro perigo de vida. Open Subtitles (يسخر) يحاولون اقناعي ان حياتي في خطر.
    Na verdade, tentou-me convencer que eles não eram humanos. Open Subtitles في الحقيقة حاول اقناعي بأنهم ليسوا بشراً
    E, se me estás a tentar convencer que o teu clube é diferente, andares por aí a perguntar se estou grávida, não está a ajudar a tua causa. Open Subtitles واذا تريد اقناعي بأن ناديك مختلف اذهب بالجوار واسئل اذا ما كنت مُحبطة
    Tentou convencer a Phoebe, tal como a mim, que a foto não era sólida. Open Subtitles حاولت اقناع فيبي مثل ما حاولتي اقناعي بان الصورة غير موثوقة
    Fico sempre nervoso quando se diz que fui persuadido a vir a Nova Iorque por um banqueiro. Open Subtitles دائماً ما اصبح عصبياً عندما يتم ذكر أنه تم اقناعي للقدوم ل نيويورك بواسطة رجل مصرفي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد