Quero dizer-te uma coisa, Sharona. A tua vida está prestes a mudar. | Open Subtitles | اريد ان اقول لك شيئا شارونا حياتك على وشك ان تتغير |
Olha, quero dizer-te uma coisa, porque és muito valiosa para mim, e espero que entendas que vem do fundo de meu... coração. | Open Subtitles | اسمعي أريد أن اقول لك شيئا ،لأنك عزيزة علي جدا وأتمنى أن تفهمي أنه آت من أعماق قلبي قلبي المتلف |
Vou dizer-te uma coisa, Greek. Temos uma arma secreta. | Open Subtitles | اسمح لي ان اقول لك شيئا جريك لقد حصلنا على السلاح السري. |
Se é essa a razão, tenho de te dizer uma coisa. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو حقا السبب، ثم لي من ان اقول لك شيئا. |
Tenho andado para te dizer uma coisa e tenho de o fazer. | Open Subtitles | اردت ان اقول لك شيئا وعلي قوله |
Mas deixa que te diga que o trabalho dele não compensa. | Open Subtitles | دعني اقول لك شيئا ان هذا العمل غير مربح |
Para dizer a verdade era melhor contar-te uma coisa. | Open Subtitles | في الواقع ، أود من المحتمل ان اقول لك شيئا. |
Joe, eu sei que estás sofrendo, mas quero dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | جو اعلم انك تتألم كثيرا ولكن اريد ان اقول لك شيئا |
Deixa-me dizer-te uma coisa. Essa dor que tu pensas que estás a sentir? | Open Subtitles | دعني اقول لك شيئا هذا الألم الذي تعتقد بأنك شعرت به؟ |
Gail, deixa-me dizer-te uma coisa. A casa também é minha. | Open Subtitles | دعيني اقول لك شيئا يا غيل, ان هذا منزلي ايضا |
Deixa-me dizer-te uma coisa. A menina, a tua filha, a Eloise, é a única coisa decente que tens. | Open Subtitles | اسمح لي ان اقول لك شيئا الفتاة,ابنتك,إلويس |
Não, Teddy! Eu quero dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | لا , تيدى انا اريد ان اقول لك شيئا |
Queria dizer-te uma coisa. | Open Subtitles | أوه حقا. لقد معنى اقول لك شيئا |
Vou dizer-te uma coisa, Benedikte. | Open Subtitles | اسمحوا لي ان اقول لك شيئا, بينديكت. |
Bem, deixa-me dizer uma coisa. Se ela é o que me faz mover... | Open Subtitles | . دعني اقول لك شيئا ...اذا كانت هي الحارسة |
Só vim até aqui porque te queria dizer uma coisa. | Open Subtitles | فقط .. اردت ان اقول لك شيئا .. |
Ri, conta piadas, mas vou dizer uma coisa... | Open Subtitles | نعم ، والضحك هو فوق ، ونقول النكات الخاص بك، ولكن انا اقول لك شيئا . |
Pois, deixa-me que te diga... | Open Subtitles | حسنا، اسمحوا لي ان اقول لك شيئا. |
Deixa-me que te diga, meu... | Open Subtitles | اريد ان اقول لك شيئا بسرعه يا اخي |
- Tenho de contar-te uma coisa. | Open Subtitles | احتاج ان اقول لك شيئا لقد وعدتني - انا اخبرك - |