Para aqueles que agem como agentes do caos, digo isto. | Open Subtitles | لهولاء الذين يتصرفوا انهم ضد الفوضي , اقول هذا |
Deixa-me dizer-te uma coisa, Alan, e digo isto sem ter nenhum plano. | Open Subtitles | دعني اخبرك بشي الن وانا اقول هذا بدون مواعيد |
Ouça, não sei como dizer isso sem te magoar. | Open Subtitles | اسمعي , لا اريد ان اقول هذا حتي لا أجرح مشاعرك |
E não o estou a dizer isso porque ele quer deitar abaixo o meu letreiro. | Open Subtitles | انا لا اقول هذا فقط لأنه يرد ان يلغى بطاقتى |
Detesto dizê-lo, mas as tuas notas estão a descer. | Open Subtitles | اكره ان اقول هذا, ولكن درجاتك المدرسية تستمر فى الهبوط |
Não sei dizê-lo mais alto. | Open Subtitles | انا لست لا اعرف كيف اقول هذا بصوت اعلي يا موري |
Não digo isso diante dos jovens. Poderia desanimá-los. | Open Subtitles | انا لا اقول هذا القول امام الشباب حتى لااصيبهم بالأحباط |
Não estou a dizer que seja isso... mas talvez o Bob tenha feito o que é normal. | Open Subtitles | انظر انا لا اقول هذا هو لكن ربما بوب فعله ما كان اراد ان يفعله |
Não sei como dizer isto, por isso... vou apenas falar. | Open Subtitles | لا اعرف كيف اقول هذا باستثناء ان اقوله فحسب |
B, digo isto com amor, mas estás a ser mázinha, quando tu é que tens iogurte no cabelo, está bem? | Open Subtitles | بي يجب أن اقول هذا من محبتي لكنك انتِ عاهرة أنتِ ايضاً شعرك مقرفاً من البداية |
Eu digo isto em inglês porque se alguém encontrar isto, espero que seja um policia americano. | Open Subtitles | اقول هذا بالإنجليزية , لأنه إذا عثر احدهم على هذا فآمل ان يكون من الشرطة الأمريكية |
Realmente, digo isto muitas vezes, mas acho fofo. | Open Subtitles | انا اقول هذا كثيرا لكنني اعتقد بأن هذا جذاب |
digo isto para o teu bem, meu. Para te ajudar no futuro. | Open Subtitles | أنا اقول هذا ياصديقي ، من أجل مستقبلك أنا أساعدك |
Quantas vezes tenho de dizer isso até entrar na tua cabeça? | Open Subtitles | هيلين كم مره علي ان اقول هذا الكلام.. حتى يدخل الى عقلك؟ |
Escute, espero que não ligue por eu dizer isso, mas você é bem melhor pessoalmente. | Open Subtitles | استمع , امل انك لا تمانع ان اقول هذا لكنك تبدو افضل بكثير شخصيا |
Odeio dizer isso sobre minha própria neta, mas convenhamos. | Open Subtitles | اعني.اكره ان اقول هذا عن حفيدتي |
Sim, eu ia dizer isso! | Open Subtitles | نعم , لقد كنت على وشك ان اقول هذا |
Eu estou a dizê-lo e também me parece doido. | Open Subtitles | هو كذلك, أنا أستمع لنفسي وأنا اقول هذا ، ولكنه جنون |
Não, querida, quero dizê-lo em frente a Deus e a todo o mundo! | Open Subtitles | لاري, رجاء لا, عزيزتي, اريد ان اقول هذا امام الله وامام كل الحضور |
Odeio dizê-lo, mas provavelmente vai ficar a mastigar o Jim o resto do dia. | Open Subtitles | اكره ان اقول هذا , لك ربما هو سيتسلى على جيم لفترة |
Você tem um grande talento e não digo isso por dizer. Obrigado. | Open Subtitles | لديك الموهبة الحقيقية، ولا اقول هذا لمجرد الكلام. |
Eu digo isso porque acho que é verdade. | Open Subtitles | اقول هذا لانني اظن ان هذا هيه الحقيقه. |
Ruth, sou forçado a dizer, a Idgie tem sido má influência para ti. | Open Subtitles | روث,علي ان اقول هذا,اعتقد ان ادجي لديها تأثير سيء عليك |
O que me protegia do ódio e exigia retribuição deu-me coragem para dizer: "Isto acaba comigo "é amor". | TED | ما حماني من الكارهين وممن يريدون الانتقام ما أعطاني القوة لأن اقول هذا انتهى بي الى الحب |