- Pois, não vou fazer isso. - Tens que o fazer. | Open Subtitles | نعم , انا لن اقوم بذلك يجب عليك القيام بذلك |
Fazemos isso, porque 27 anos antes, um sargento paraquedista ensinou-me a fazer isso. | TED | وانا اقوم بهذا لانه منذ 27 عاماً علمني ضابط قوات مجوقلة ان اقوم بذلك |
Seria uma honra, um prazer para mim fazer isso. | Open Subtitles | انه من الشرف ان اقوم بذلك من سعادتي |
Junta-te a mim. Costumava fazer isto quando era miúdo. | Open Subtitles | انا تعودت ان اقوم بذلك عندما كنتُ طفلاً. |
Como posso ganhar dinheiro a fazer isto, achas que devo fazê-lo. | Open Subtitles | انت تعتقد لإنني استطيع ان اجني .. مالا من خلال ذلك فقط لإنني اقدر ان اقوم بذلك علي ان اقوم بذلك |
Não é necessário, senhor. Faço isto pelo nosso país. | Open Subtitles | لا حاجة لها، سيدى انا اقوم بذلك من اجل البلاد. |
Estou finalmente a fazê-lo, para quando ela voltar, ver que eu o fiz. | Open Subtitles | و اخيرا انا اقوم بذلك , و ذلك ان رجعت سترى انني قد ازلت العشب الضار |
Mas quando faço isso rapidamente, o nosso sistema visual cria as barras azuis brilhantes com as bordas afiadas e o movimento. | TED | ولكن عندما اقوم بذلك بسرعة فإن نظام البصر يخلق وهجا أزرق في الخطوط بالحافات الحادة والحركة |
faço-o para podermos identificar o que enfrentamos. | TED | أنا اقوم بذلك لنتمكن من تحديد ما نحن بصدد مواجهته |
Estou a tentar ajudar o pai. Deixa-me fazer isso. | Open Subtitles | أنا احاول أن أساعد أبي يا أمي لذا دعني اقوم بذلك وحسب |
Os meus pais mudaram-se, então não posso fazer isso. | Open Subtitles | وذلك يأخذني نوعاً ما الى تلك الفترة اصدقائي انتقلوا الان لذلك لا اقدر ان اقوم بذلك حالياً |
- Não sei se consigo fazer isso. | Open Subtitles | لست متأكداً اذا ما كنت استطيع ان اقوم بذلك. |
Já te disse que não vou fazer isso. | Open Subtitles | نعم ، لقد اخبرتك من قبل بانني لن اقوم بذلك |
Afungentei todos os clientes, e vou fazer isso todos os dias até parares com os menus. | Open Subtitles | انظر ، انا صرفت جميع زبائنك وسوف اقوم بذلك كل يوم حتى تتوقف عن توزيع القوائم |
Posso fazer isso, se quiseres. | Open Subtitles | وطعمها افضل حسنا استطيع ان اقوم بذلك عنكي ان اردتي |
Não costumo fazer isto, mas parece que lhe poderia ser útil. | Open Subtitles | في العادة لا اقوم بذلك, لكن يبدو انكِ تحتاجينه. |
Realmente sinto muito, mas prometo-lhe que vou fazer isto para si. | Open Subtitles | انا حقا اسفة لكنني اعدك سوف اقوم بذلك لك |
Mas eu não... acho que não consigo fazer isto. | Open Subtitles | .. ولكن لا أعتقد لا أعتقد بأني استطيع أن اقوم بذلك |
Vá lá, não posso fazer isto. | Open Subtitles | هل ترى يا رجل , لا يمكنني ان اقوم بذلك |
Eu Faço isto já há algum tempo. Sei do que estou a falar. | Open Subtitles | انا اقوم بذلك طوال الوقت انا اعلم عن ماذا اتحدث |
Faço isto por ela. | Open Subtitles | أنا اقوم بذلك لأجلها , كما تعلمين |
Pinto pessoas que parecem estar mortas, e choraria se soubesse quanto é que ganho ao fazê-lo. | Open Subtitles | انا ارسم الناس الذى يبدون موتى, وانت قد عرفت كيف اقوم بذلك |
faço isso há anos Então, porquê escolher agora? | Open Subtitles | كنت اقوم بذلك منذ القدم، فلماذا تختارين الآن؟ |
- Vais-me partir o braço! - Não me obrigues, porque eu faço-o. | Open Subtitles | انت سوف تكسر ذراعي- لا ترغمينني , لانني سوف اقوم بذلك |