Receio que a sua descoberta tenha vindo tarde demais. | Open Subtitles | اخاف ان يكون اكتشافك قد اتى متأخرا قليلا |
Contei-lhes da vossa descoberta, e eles fizeram uma oferta de arrasar. | Open Subtitles | أخبرتهم عن اكتشافك الصغير , وقد عرضوا عرضا مبدئيا |
Nem podes esperar para lhes mostrares a tua brilhante descoberta. | Open Subtitles | لا يمكنك الانتظار حتى تريهم اكتشافك المذهل |
Não faço ideia como descobriste isto tudo. | Open Subtitles | ليس لديّ فكرة عن كيفيّة اكتشافك لكلّ هذا |
Porque ontem à noite estavas suicida, e isso foi antes de descobrires que o teu namorado estava morto. | Open Subtitles | لأنك كنتى انتحارية البارحة و هذا كان قبل اكتشافك ان صديقك ميت |
Pois ao encontrares isto, encontras, ainda que "incapacitadamente", o sítio e/ou local da descoberta, um modo de salvar a tua querida "não-sei-quantas". | Open Subtitles | لأن إيجاد هذا يؤدي بك إلى إيجاد أو تحديد في اكتشافك اكتشاف طريقة تنقذ بها الدمية الحسناء |
A tua descoberta será pública dentro de dias e os teus pais vão saber. | Open Subtitles | اكتشافك سيصبح علنياً خلال أيام معدودة , و والديـك سيعرفـان بشأن هذا بكل تـأكيد |
Ver a tua primeira grande descoberta é muito emocionante. | Open Subtitles | لا أصدق أننا سنرى اكتشافك الأول المهم هذا مثير جداً |
Sim, mas foi a minha piada que te levou à descoberta. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أنا قلت النكتة عن المؤخرة التي أدت إلى اكتشافك |
Certo, mas não acha que a sua descoberta foi demasiado perigosa para partilhar com o mundo? | Open Subtitles | لكن ألا تعتقد أن اكتشافك كان خطيراً جداً لمشاركته مع العالم ؟ |
Um homem de Berna usou a sua descoberta de "quanta" de luz para provar a teoria do Prof. Lenard sobre o efeito fotoeléctrico. | Open Subtitles | هناك رجل من برن استخدم اكتشافك عن كتلة الفوتون لاثبات بروفيسور لينارد ايجاد تأثير كهرضوئي |
A sua descoberta deve ser muito importante, professor. | Open Subtitles | لابد أن اكتشافك هام جدا , بروفيســور |
A sua descoberta vale muito dinheiro. | Open Subtitles | هناك الكثير من المال في اكتشافك |
Se publicou a sua descoberta num fórum, qualquer um pode tê-la lido. | Open Subtitles | إن كنت كتبت عن اكتشافك "في موقع "طاولة الرسائل فأي شخص قد يكون قرأه، يا رجل |
Porque daria um nome errado à sua própria descoberta? | Open Subtitles | لماذا قد تسمي اكتشافك اسماً خاطئاً؟ |
A tua descoberta é minha. | Open Subtitles | اكتشافك هو اكتشافي |
- Parabéns pela sua descoberta. - O Alex é que merece os louros. | Open Subtitles | تهانيّ على اكتشافك الأخيـر - أليكس ) هو الذي يستحق كل التقدير ) - |
Não me lembro de me teres contado que descobriste os teus poderes. | Open Subtitles | لا أذكر أنّك أخبرتني عن اكتشافك لقواك. |
Foi desta forma que descobriste que o David Clarke fez aquelas coisas horríveis? | Open Subtitles | أهذا ما قاسيته عند اكتشافك لما اقترفه (ديفيد كلارك) من بشاعات؟ |
Há quantos anos descobriste a "quanta" de luz? | Open Subtitles | (كم من السنين مضت قبل اكتشافك طاقة الضوء ( الفوتون |
Foi antes ou depois de descobrires que ela andava a comer o advogado? | Open Subtitles | هل كان ذلك قبل أم بعد اكتشافك أنها تخونك؟ |