| E esse quadro estava inclinado para o outro lado. | Open Subtitles | وتلك الصورةِ مُيّلتْ الطريقَ الآخرَ. |
| Vão para o outro lado da estrada, seus pulhas! | Open Subtitles | تقدّمْ للجانبَ الآخرَ من الطريقِ، تَثْقبُ! |
| Estavas prestes a largar um bom emprego, a viajar para o outro lado do mundo sem dinheiro e sem quaisquer perspectivas. | Open Subtitles | لقد كنتَ على وشكِ أن تتركَ عملاً ممتازاً لتسافر مسافةً طويلةً للنصفِ الآخرَ من العالم من دونِ أن يكونَ معك مالاً أو أيّةَ ممتلكات |
| - como descer do outro lado. | Open Subtitles | نحن سنكتشف كَيفَ سنَنْزلُ الي الجانبَ الآخرَ. |
| Contorna o outro lado da ilha e depois atravessa o porto até ao nosso lado. | Open Subtitles | يَكْفي الجانبَ الآخرَ للجزيرةِ، ثمّ يَقْطعُ خلال الميناءِ إلى جانبِنا. |
| Vai pelo outro lado. | Open Subtitles | إذهبْ للطريقَ الآخرَ إذهبْ للطريقَ الآخرَ |
| Espalhem-se! Do outro lado! | Open Subtitles | إنتشرْوا غطّوا الجانبَ الآخرَ |