Todas as manhãs, quando era criança, via milhares de homens descerem aquela rua para irem trabalhar no estaleiro naval. | TED | كطفل وفي صبيحة كل يوم، كنت أشاهد الآلاف من الرجال ينزلون من ذلك التل للعمل في حوض بناء السفن. |
Além disso, milhares de homens e mulheres sofrem diariamente de abuso sexual, quase sempre em silêncio, contudo, é um problema a que não damos a mesma audiência que a outros. | TED | ليس ذلك فقط، لكن الآلاف من الرجال والنساء يعانون يومياً من الإساءة الجنسية، وغالباً بصمت، مع ذلك تبقى مشكلةً لا نعطيها حقها في البث كغيرها من القضايا. |
Há, literalmente, milhares de homens com quem eu deveria estar, mas eu tenho 72 por cento de certeza que te amo. | Open Subtitles | رون رون, يوجد في الحقيقة الآلاف من الرجال الذين باستطاعتي ان اكون معهم بدلا منك |
Estarias na tua casa e eu voltava para o meu povo com uma nave que seria um novo lar para milhares de homens, mulheres e crianças. | Open Subtitles | كنت ستكون الآن مع قومك وسأكون مع شعبي مع سفينة ستؤوي الآلاف من الرجال والنساء والأطفال |
Em nome do patriotismo, o meu irmão matou centenas, senão milhares de homens. | Open Subtitles | بإسم الوطنية، أخي قتل المئات إذا لم يكن الآلاف من الرجال. |
Ao contrário de ti, milhares de homens com honra lamentarão a minha morte quando eu deixar este planeta. | Open Subtitles | على عكس لك، الآلاف من الرجال الشرفاء سوف نحزن وفاتي عندما أغادر هذه الأرض. |
E um terrorista responsável pelo assassinato de milhares de homens, mulheres e crianças inocentes. | Open Subtitles | والأرهابِ مسؤولاً عن قتل الآلاف من الرجال الابرياء |
milhares de homens e de mulheres corajosos arriscam a vida todos os dias, para eliminar o jugo da opressão soviética. | Open Subtitles | " الآلاف من الرجال والنساء الشجعان " ،يُخاطرون بحياتهم كل يوم " " ليُقاوموا ظلم الإتحاد السوفييتي |
Há milhares de homens em Londres com melhores qualificações, mas o Grayson escolheu-me. | Open Subtitles | هنالك المئات، الآلاف من الرجال في (لندن) بمؤهلات عظيمة، لكن (جريسون) اختارني. |
milhares de homens terão de morrer, senhor, pela dignidade de Wessex? | Open Subtitles | إذًا الآلاف من الرجال عليهم الموت لأجل كرامة (ويسكس)؟ |