ويكيبيديا

    "الآن أكثر من أيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • agora mais do que
        
    agora mais do que nunca eu tenho capitões a olharem para mim à espera que lhes entregue esses empregos fictícios por causa do seguro médico. Open Subtitles الآن أكثر من أيّ وقتٍ مضى لديّ قادة ينظرون إليّ لأسلّم لهم تلك الأعمال معدومة الدخل
    Sim, continuo com essa ideia. agora mais do que nunca. Open Subtitles أجل، أنا مازلت مصراً على هذا الآن أكثر من أيّ وقت سبق
    Precisamos de unidade agora, mais do que nunca. Open Subtitles نحن بحاجة لأنْ نتوحد الآن أكثر من أيّ وقتٍ مضى
    - Adoraria fazê-lo, Elijah. agora mais do que nunca, preciso do meu irmão, o meu aliado, o meu sangue. Open Subtitles الآن أكثر من أيّ وقت خلا أحتاج أخي وحليفي الأقرب ودمي.
    Acredita, preciso de ti agora mais do que nunca. Open Subtitles صدقني، أحتاجك الآن أكثر من أيّ وقت مضى
    Agora, mais do que nunca, precisamos de controlar o fluxo positivo de informação para a comunicação social. Open Subtitles جِدها وأغلقها. الآن أكثر من أيّ وقتٍ مضى، نحتاج أن نُسيطر على التدفّق الإيجابيّ للمعلومات إلى الصحافة.
    Se a morte do Al provou alguma coisa, foi que as nossas escolhas ainda contam, agora mais do que nunca. Open Subtitles (إذا كان موت (آل يثبت شيء فأنّه يثبت بأنّ اختيارتنا ما زالت قائمة الآن أكثر من أيّ شيء
    O meu pai precisa de ti, Mark. Agora, mais do que nunca. Open Subtitles والدي يحتاجك يا (مارك)، الآن أكثر من أيّ وقت مضى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد