ويكيبيديا

    "الآن أو في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • agora ou
        
    Queres que chame os repórteres agora... ou mais tarde? Open Subtitles هل أتصل بالأخبار الآن أو في وقت آخر؟
    Portanto, o encobrimento começa agora ou entre isto e o Departamento de Estado? Open Subtitles هل ستبدأ السرية من الآن أو في مكان ما بين هنا و مبنى الولاية؟
    Eu te absolvo de qualquer pecado que tenhas cometido agora ou no passado. Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. Open Subtitles أبرّئكَ من كلّ الخطايا التي ارتكبتها الآن أو في الماضي.
    Ou tu te entregas agora ou, na próxima década, só vês os teus filhos na prisão. Open Subtitles ستكونين نظيفة الآن أو في المرة المقبلة سترين أطفالك في السجن خلال ساعات الزيارة.
    Se algo me acontecer agora ou no futuro, isto vai ser publicado. Open Subtitles وإذا ما حدث شيء لي الآن أو في المستقبل، فسوف يتم نشره للجمهور.
    Podemos perguntar-lhe juntos, agora ou pela manhã. Open Subtitles يُمكننا أن نسألها عن الأمر سويًا الآن أو في الصباح
    "Se isso for detectado, agora ou em qualquer momento no futuro, quero ser informado imediatamente " e vai alertar-me, em tempo real, que você está a comunicar com alguém. Open Subtitles تقول، إن تم رصد هذا الآن أو في أي وقت مستقبلا، أريده أن يصلني مباشرة ويقوم بتنبيهي فورًا أنك تتواصل مع أحدهم،
    Mas podemos matá-lo agora ou dentro de 30 minutos. Open Subtitles ولكن يمكننا أن قتله الآن أو في 30 دقيقة.
    Devo dizer agora ou depois? Open Subtitles اذا ينبغي أن أتكلم الآن أو في وقت لاحق؟
    Quero respostas agora ou um dia! É justo. Open Subtitles -أريد إجابات الآن أو في النهاية
    agora ou no futuro. Open Subtitles سواء الآن أو في المستقبل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد