Agora, se houver mais alguma coisa que a minha equipe... possa providenciar para teu conforto, basta dizer. | Open Subtitles | ... الآن, إذا كان هنالك أي شيء يمكن لموظفي توفيره لراحتك , فقط قل الكلمة |
Então, quais são os seus planos agora, se posso perguntar. | Open Subtitles | ماهي خطتك الآن إذا كان لدي الحق بالسؤال؟ |
Si, eu quero ir ao hospital agora, se puder. | Open Subtitles | نعم، أُريدُ الذِهاب إلى المستشفى الآن إذا كان يمكننى هذا |
Agora, se esta realidade inata de inflação perpétua parece absurda e economicamente auto destrutiva, mantenham esse pensamento. | Open Subtitles | الآن , إذا كان هذا التضخم الحتمي و الدائم يبدو سخيفا و منهزما ذاتياً |
Agora se isso é tudo, tenho um assunto pessoal para tratar. | Open Subtitles | الآن إذا كان هذا هو الامر, فأنا لديامرشخصيلأقومبه.. |
Agora, se achares que tens algo que vala a pena eu posso dar-te uma desforra. | Open Subtitles | و الآن, إذا كان لديك شيء ما يستحق إنتظاري قد أعطيك فرصة إعادة المباراة |
Agora se nos permitem, a minha adorável assistente e eu vamos ajudá-los a remexer nos seus armários mágicos. | Open Subtitles | الآن إذا كان سمحتم لنا، أنا ومساعدتي الجميلة سنساعدكم في البحث عن حجراتكم السحريّة |
Agora, se isso for verdade, eu teria todo o gosto em ajudá-lo se decidir processar por perdas e danos. | Open Subtitles | الآن إذا كان هذا صحيحاً، سأكون سعيداً لمساعدتك إذا قررت رفع دعوى لتعويض الأضرار. |
Isso significa que deve ter 60 agora, se estiver viva. | Open Subtitles | هذا يعني أنها في ال 60 من عمرها الآن إذا كان لا تزال حية. |
Agora, se eu conseguisse arranjar alguns desses esporos, poderia adicionar as suas proteínas ao revestimento externo da cura, tornando-o suficientemente resistente para sobreviver ao processo de nebulização. | Open Subtitles | الآن إذا كان بإمكاني الحصول على بعض تلك الجراثيم بوسعي أن أضيف البروتينات للطبقة الخارجية للعلاج مما يجعلها شديد بما يكفي من أجل نجاة |
Porque eu paro com tudo Agora se é o que queres. | Open Subtitles | لأنني سأتوقف الآن إذا كان هذا ما ترغبين به |
Agora, se outro pianista se senta para tocar a mesma peça de música, a força das notas, os floreados rítmicos fariam teclares completamente diferentes.. | Open Subtitles | الآن , إذا كان البعض يجلس عازف البيانو العزف على نفس قطعة من الموسيقى , قوة الملاحظات , وسوف يزدهر في الإيقاع جعل المفاتيح مختلفة تماما. |
Agora se poderes dispensar um cavalo e alguma comida... | Open Subtitles | الآن... إذا كان يمكنك ان تأتى ليّ حصان وبعضالطعام... |
Agora, se tiver... mais alguma coisa que precise... | Open Subtitles | الآن إذا كان هناك أيّ شيء تحتاج إليه.. |
Agora, se os Ori estão mortos, pensamos que seriamos capazes de a convencer a retirar com os seus exércitos calmamente. | Open Subtitles | الآن , إذا كان (الأوراي) أموات فنحن نعتقد أننا قد تكون أننا قادرين أن نقنعها بالرحيل بهدوء مع جيشها, |
Agora, se é tudo... | Open Subtitles | الآن إذا كان هذا كل شيء... |
Agora se me dá licença... | Open Subtitles | الآن إذا كان عليك عفوا... |