ويكيبيديا

    "الآن إذا لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • se não
        
    Tu já não precisas de trabalhar, se não quiseres, certo? Open Subtitles ليس عليك العمل الآن .. إذا لم ترغبي بذلك
    Não te ias sentir como te sentes agora se não estivesses pronto. Open Subtitles لم تكَن لتشعر بما تشعرُ به الآن. إذا لم تكن جاهزاً.
    alguma clareza, algum entendimento. É melhor saírem agora se não querem ficar a saber alguns destes truques. TED يفضل أن تغادر الآن إذا لم تحب أن تتعرف على بعض هذه الخدع
    Serias capaz de me chacinar? - É o que farei, se não te calares. Open Subtitles ـ نعم ،سأفعل هذا الآن إذا لم تصمتي ـ سأغادر ،مع السلامة
    Gostava de saber onde estariam se não os deixássemos entrar. Open Subtitles أتمنى أن أعرف أين ستكون الآن إذا لم تجد هذا البيت
    se não for pedir muito... Se pudesse trazer-me o ficheiro certo... Open Subtitles الآن إذا لم يكن هناك مشكله إذا أنت يمكنك أن تعطينى الملف الصحيح
    Agora, se não se importam, temos muita limpeza para fazer. Open Subtitles و الآن إذا لم تمانعى لدينا الكثير من التنظيف لنفعله
    Ele já devia estar a milhas daqui, se não fosse por tua causa. Open Subtitles سيكون في منتصف طّريق البلاد الآن إذا لم يكن من أجلك
    se não encontrar o capelão... Open Subtitles ملك الموت الذي يرعبني الآن .. إذا لم أجد القسيس
    se não tem cuecas, era o destino. Open Subtitles و الآن إذا لم تكن ترتدى أى ملابس داخلية. إذا فهذا مُقدَّر.
    Não te compro mais brinquedos se não tomares conta dos que já tens. Open Subtitles لن اشتري لك العاب جديد بعد الآن إذا لم تستطع ان تنظر للألعاب التي عندك بالفعل
    Este tipo estaria morto a esta hora se não tivéssemos aparecido. Open Subtitles هذا الرجل كان من الممكن أن يكون ميّتاً الآن إذا لم نمر به
    Agora, se não gostares destes termos, podemos seguir caminhos separados. Open Subtitles الآن إذا لم تكوني سعيدة مع هذه الشروط تعلمين يمكننا أن نذهب في طريقين منفصلين
    Agora, se não foi você, acho que só estou aqui a fazer exercício. Open Subtitles الآن, إذا لم تكن أنت ذلك الشخص فأخمن بإنني أقوم ببعض التمارين هنا
    Bem, vais ter um problema com algemas se não voltares para o carro em breve. Open Subtitles حسنا، ستواجه مشكلة مع الأصفاد الآن إذا لم تعد الى السيارة قريبا
    Agora, se não se importa, preciso de urinar. Open Subtitles الآن, إذا لم يكن لديك مانع، جئت هنا لأتبوّل.
    Não temos de fazer isto agora se não quiseres. Open Subtitles لسنا مضطرين لفعل هذا الآن إذا لم ترغب بذلك
    Dou-te já 20 dólares se não tiveres aí um livro sobre Fillory. Open Subtitles أنا سوف أعطيك 20 دولار الآن إذا لم يكن هناك كتاب فلوري هناك
    Sois pura e que Deus me fulmine neste instante, se não fordes. Open Subtitles أنت نقية و ليخسفني الرب الآن إذا لم تكوني كذلك
    - Não te sentias assim agora, se não estivesses pronto. Open Subtitles أنت لن تشعر بالطريقة التي تشعر بها الآن إذا لم تكن مستعد لذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد