Meu, talvez tenha sido bom que tenhas perdido o Intersect, porque Agora sabes que aquela rapariga te ama. | Open Subtitles | يا رجل,أعني ربما كان شيئاً جيداً أنك خسرت تداخلك لأنك الآن تعلم هذه الفتاة تحبك |
Agora sabes como é aquilo de que sempre te falei. | Open Subtitles | الآن تعلم ما كنت أتحدث بشأنه دائما |
Agora sabes porque me chamam de Chicago Wind, idiota. | Open Subtitles | الآن تعلم لماذا يطلقون على " شيكاغو ويند " أيها الأحمق |
Agora sabe o nome dela, é alguma coisa. | Open Subtitles | الآن تعلم اسمها ذلك شيء |
- Muito bem, Tio Charlie. Agora sabe como é. | Open Subtitles | الآن تعلم كيف هو هذا الشعور |
Mas Agora já sabes porque voltei para casa. | Open Subtitles | لكن الآن تعلم لما عدتُ إلى هنا |
Quer dizer, isto é o que ela conhece agora, sabes como é, isto é a vida dela... | Open Subtitles | أَعني، هذا ما تَعرفه الآن تعلم ...هذه حياتها، لذا |
Agora sabes com quem estás a lutar. | Open Subtitles | الآن تعلم من تقاتله |
Bem... Agora sabes. | Open Subtitles | حسناً.. الآن تعلم |
Agora sabes que podes continuar como terapeuta. | Open Subtitles | الآن تعلم أنكَ ستحتفظ بعملك |
E Agora sabes que vou falhar. | Open Subtitles | و الآن تعلم بأنِّي سأفشل |
Agora, sabes por que vamos sair. | Open Subtitles | الآن تعلم لماذا ننسحب |
Agora, sabes aquilo que eu sinto. | Open Subtitles | الآن تعلم كيف أشعر |
- Agora sabes o quão difícil é. | Open Subtitles | الآن تعلم مدى الصعوبة. |
Porque Agora sabes os critérios. | Open Subtitles | لأنك الآن تعلم متطلباتهم |
Agora sabes o que é ser livre, Fiddler. | Open Subtitles | (الآن تعلم شعور الحرية ، (فيدلر |
- Agora, sabe o que todos sentimos. | Open Subtitles | الآن تعلم شعورنا |
Agora sabe que estou atento. | Open Subtitles | الآن تعلم أني فاتح عينيّ جيدا |
Agora sabe o que vou fazer? | Open Subtitles | الآن تعلم ماذا سأفعل؟" |
Agora já sabes o que é renascer das cinzas. | Open Subtitles | الآن تعلم كيف شعور النهوض من القبر |
Bem, Agora já sabes. | Open Subtitles | حسناً، الآن تعلم |
Bem, Agora já sabes. | Open Subtitles | حسناً الآن تعلم |