Transeuntes inocentes, na maioria. | Open Subtitles | المتفرجون الأبرياء في أغلب الأحيان الأمر ليس أنك تصيب دائماً ما تصوب عليه |
Há homens inocentes na prisão. Acontece. | Open Subtitles | هناك العديد من الرجال الأبرياء في السجن فأمور كهذه تحصل |
Eu sabia que a morte de inocentes no 9/11 iria custar a toda a humanidade. | Open Subtitles | كنت أعرف أن وفاة الأبرياء في أحداث 11 سبتمبر سوف تكلّف البشرية بأكملها |
Lembrem-se, existem muitas pessoas inocentes no clube. | Open Subtitles | تذكروا، هناك الكثر من الأبرياء في النادي |
Está a colocar milhares de vidas inocentes em risco. | Open Subtitles | إنّك تضع عشرات الآلاف من الأبرياء في خطر. |
Pode estar a pôr centenas de vidas inocentes em risco. | Open Subtitles | كان بإمكانها منع حدوث هجوم إرهابي قد تضع حياة المئات من المُواطنين الأبرياء في خطر |
Ele disse que pensava que estavam a usar o seu trabalho para fazerem guerra contra inocentes no exterior. | Open Subtitles | لقد قال , أنّه يعتقد أنهم يستغلّون عمله لشن الحروب ضد الأبرياء في الخارج |
- Todas aquelas pessoas inocentes no banco... | Open Subtitles | كل هؤلاء الناس الأبرياء في المصرف |