ويكيبيديا

    "الأبوي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • paternal
        
    • pais
        
    • paterno
        
    • o deficit parental
        
    • patriarcal
        
    Está na altura de exercer o meu dever paternal. Open Subtitles حسناً ، تنحوا جانباً لقد حان الوقت لأنفذ واجبي الأبوي
    Eles dão-lhe o poder que ela não tem, o que deriva de baixa auto-estima e da necessidade duma figura paternal. Open Subtitles ذلك يمنحها قوة تفتقدها و ذلك ينبع من قلة إحترام الذات و الحاجة للنموذج الأبوي
    Pensa nisto como o meu amor paternal... na forma de almôndegas frescas cobertas em molho de tomate com delicioso queijo provolone derretido por todo o lado. Open Subtitles فكر به فقط على أنه حبي الأبوي,على شكل كرات لحم طازجة محاطة بالصلصلة الإيطالية
    Emprestam roupas, falam sobre rapazes, conspiram contra os pais... Open Subtitles يقترضون الملابس يتحدثون عن الرجال يكيدوا للتحالف الأبوي
    Bem, todas as noites, mostraram-nos a "Armadilha dos pais". Open Subtitles حسنا، كل ليلة، انهم يظهروا لنا الفخ الأبوي
    Haveis demonstrado um terno amor paterno, Open Subtitles الآن أعدكم كنت قد أظهرت الصدد العطاء الأبوي
    Ela também é boa, mas é obcecada com o deficit parental. Open Subtitles إنها بارعة، لكنها مهووسة بالافتقار الأبوي.
    Folgo em ver que o teu problema não puxou a tua tendência paternal. Open Subtitles يسرني أن حالتك لم تضعف جانبك الأبوي
    Esta simulação de preocupação paternal tem... de ser abandonada tão rapidamente? Open Subtitles لا بد من أنه سلوكي النابع من قلقي الأبوي... هو ما دفعك للتخلي عن الفكرة بهذه السرعة
    Não, gosto de pensar nisto como uma amostra do meu afecto paternal. Open Subtitles لا، أحب أن أدعوها جزء من تأثيري الأبوي
    Um pouco de vínculo paternal, sabes. Open Subtitles وأريد بعض الترابط الأبوي معه، وما شابه.
    Lancei-me ao isco atraído pelo elogio e orgulho paternal. Open Subtitles لقد تم أغرائي بالمديح والفخر الأبوي
    - Mas que amor paternal estranho. Open Subtitles شعور منحرف بالحب الأبوي
    Estava cheio de amor paternal. Open Subtitles نفحة من الحب الأبوي
    Deus, entre ti e o teu irmão, espero que os teus pais sejam uma espécie de monstro verde, Open Subtitles يألهي، بينكِ و بين أَخّوكِ، أَتوقّعُ كارترايتس الأبوي نوعاً ما تسرب وحوشِ خضراءِ مَع،
    E estas explicações podem justificar a negligência dos pais ou o abuso. Open Subtitles وهذه التفسيرات قد تعذر الإهمال الأبوي أو الإعتداء
    Olha, julgo que ambos sabemos que a "conversa de pais" não é bem o meu forte. Open Subtitles اسمعني ، أعلم أن كلانا يعلم أن الحديث الأبوي ليس بالأمر الذي أجيده..
    O Tribunal Supremo da Califórnia declarou expressamente que a opção parental é o fundamento do direito familiar, e que os pais têm o direito de proteger os seus filhos de comportamentos sem escrúpulos de advogados predadores. Open Subtitles محكمة كاليفورنيا العليا بشكل واضح قد حملت ذلك للإختيار الأبوي لمؤسسةُ القانونِ العائليِ
    Não pude deixar de reparar no perfil patológico desta mulher ao tentar projectar em ti os traumas passados de abandono paterno. Open Subtitles لتسلط عليك مشاكلها الغير محلولة الناتجة عن هجران الأبوي.
    Tem boa formação, é sensível, mas vive obcecada com o deficit parental. Open Subtitles إنها جاهزة، مرهفة الحس... ـ لكنها مهووسة بالافتقار الأبوي.
    Falando metaforicamente, não achas que a base patriarcal e opressora do desporto organizado é uma sublimação socialmente aceite da sombra do inconsciente de Jung? Open Subtitles ...حسناً, بالتكلم على مستوى لغة عليا أليس الأمر واضحاً؟ الأساس الأبوي المتعجرف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد