Usa-o e deixa-o ligado, quando ele contactar o Pai Fundador, eu envio a equipa táctica. | Open Subtitles | ارتديه واعتني به فعندما تتواصل مع الأب المؤسس سأرسل لك فريق الاقتحام |
Temos de presumir que o Pai Fundador está com ele e temos de tirá-lo dessa. | Open Subtitles | نحن نفترض أنه بحوذة الأب المؤسس ويجب أن نُخرجك من هذا الأمر |
Ganhou a Competição da Caça ao Tesouro do Restaurante O Pai Fundador. | Open Subtitles | أنت ربحت تحدي ايجاد الكنز " لمطعم الأب المؤسس " |
"Desfrute de uma refeição grátis nas localizações seleccionadas do Pai Fundador. | Open Subtitles | رجاءا أستمتع بوجبتك المجانية الوحيدة " في مواقع الأب المؤسس المحددة " |
O Pai Fundador, vai mudar isso. | Open Subtitles | الأب المؤسس سيقوم بتغير كل هذا |
Significa que o Pai Fundador quer conhecer-te. | Open Subtitles | هذا يعني أن الأب المؤسس يريد أن يراك |
Esperamos que o Pai Fundador, também fique. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأب المؤسس كذلك أيضًا |
Bem-vindos ao "Pai Fundador". | Open Subtitles | وأمرأة "مرحباً بكم بمطعم "الأب المؤسس |
O Pai Fundador quer encontrar-se com o Lincoln Dittmann amanhã. | Open Subtitles | الأب المؤسس يريد أن يجتمع بـــ لينكولن ديتمان) غدًا وجهًا لوجهٍ){\pos(190,220)} |
O Pai Fundador tem dúvidas quanto a ti, Lincoln. | Open Subtitles | الأب المؤسس مازالت تساوره بعض الشكوك بشأنك يا (ليكولن) |
Vou encontrar-me com o Pai Fundador esta noite. | Open Subtitles | سأقابل الأب المؤسس الليلة |
O Pai Fundador da ADPP. É uma honra, senhor. | Open Subtitles | البروفيسور (بروم) الأب المؤسس للمكتب |
Conhecido apenas como "Pai Fundador"... Assumem a responsabilidade pelos acontecimentos... | Open Subtitles | {\pos(190,230)}الأب المؤسس للجيش تحمّل على عاتقه مسئولية تفجيرها... |
O Pai Fundador quer encontrar-se com o Dittmann amanhã, em Chicago. | Open Subtitles | الأب المؤسس يريد أن يقابل (ديتمان) غدًا في (شيكاغو{\pos(190,220)}) -سيدي ... . |